Jubilee Street - Nick Cave & The Bad Seeds
С переводом

Jubilee Street - Nick Cave & The Bad Seeds

  • Рік виходу: 2013
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 6:36

Нижче наведено текст пісні Jubilee Street , виконавця - Nick Cave & The Bad Seeds з перекладом

Текст пісні Jubilee Street "

Оригінальний текст із перекладом

Jubilee Street

Nick Cave & The Bad Seeds

Оригинальный текст

On Jubilee street there was a girl named Bea

She had a history, but she had no past

When they shut her down the Russians moved in

Now I’m too scared, I’m too scared to even walk on past

She used to say:

All those good people down on Jubilee Street

They ought to practice what they preach

Here they ought to practice just what they preach

Those good people on Jubilee Street

And here I come up the hill

I’m pushing my own wheel of love

I got love in my tummy and a tiny little pain

And a ten ton catastrophe on a 60 pound chain

And I’m pushing my wheel of love on Jubilee Street

Ah

Look at me now

The problem was she had a little black book

And my name was written on every page

Well, a girl’s gotta make ends meet

Even down on Jubilee Street

I was out of place and time, and over the hill, and out of my mind

On Jubilee Street

I ought to practice what I preach

These days I go downtown in my tie and tails

I got a fetus on a leash

I am alone now, I am beyond recriminations

The curtains are shut, the furniture is gone

I’m transforming, I’m vibrating, I’m glowing

I’m flying, look at me now

I’m flying, look at me now

Перевод песни

На Ювілейній вулиці була дівчина на ім’я Беа

У неї була історія, але не було минулого

Коли її закрили, туди ввійшли росіяни

Тепер я занадто наляканий, я занадто наляканий, щоб навіть йти минулим

Вона казала:

Усі ті добрі люди внизу на Ювілейній вулиці

Вони повинні практикувати те, що проповідують

Тут вони мають практикувати саме те, що проповідують

Ті добрі люди на Ювілейній вулиці

І ось я підіймаюся на пагорб

Я штовхаю власне колесо кохання

Я отримав кохання у мому животі та маленький біль

І десятитонна катастрофа на 60-фунтовому ланцюгу

І я штовхаю своє колесо любові на Jubilee Street

ах

Подивись на мене зараз

Проблема полягала в тому, що у неї була маленька чорна книжечка

І моє ім’я було написано на кожній сторінці

Ну, дівчина повинна зводити кінці з кінцями

Навіть на Ювілейній вулиці

Я був не на місці і не в часі, і за пагорбом, і з глузду

На Ювілейній вулиці

Я повинен практикувати те, що проповідую

У ці дні я їду в центр міста в краватці та хвостах

У мене плід на повідку

Зараз я самотній, я за межами звинувачень

Штори закриті, меблів немає

Я перетворююся, я вібрую, я сяю

Я літаю, подивіться на мене зараз

Я літаю, подивіться на мене зараз

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди