Grief Came Riding - Nick Cave & The Bad Seeds
С переводом

Grief Came Riding - Nick Cave & The Bad Seeds

Год
2005
Язык
`Англійська`
Длительность
305440

Нижче наведено текст пісні Grief Came Riding , виконавця - Nick Cave & The Bad Seeds з перекладом

Текст пісні Grief Came Riding "

Оригінальний текст із перекладом

Grief Came Riding

Nick Cave & The Bad Seeds

Оригинальный текст

A grief came riding

On the wind

Up the sullen river Thames

I was sittin' on the bank with my mouth open

When I felt it entering

I began thinkin' about our wedding day

And how love was a vow

I was thinkin' about the chamber door

Only we can enter now

I began thinkin' about our ancient friends

And of kissin' them goodbye

And then the wind blew under Battersea Bridge

And a tear broke from my eye

I started thinkin' about London

And nothing good ever came from this town

And if the Thames weren’t so filthy

I would jump in the river and drown

Don’t be afraid

Come on down

I’m just sittin' here

Thinking aloud

A grief came riding on the wind

Up the river where the bridges crouch

Blowing people back and forth

From the marital bed to the psychiatric couch

Blowin' people far apart

Blowin' others so they collide

Blowin' some poor bastard right out of the water

Blowin' another one over the side

Hear the ancient iron bridge

And listen to it groan

With the weight of a thousand people

Leavin' or returning home

To their failures

To their boredoms

To their husbands

And their wives

Who are carving them up for dinner

Before they even arrive

Don’t be afraid

Come on down

I’m just sittin' here

And thinkin' aloud

And look there just below the water

See the saviour of the human race

With the fishes and the frogs

Has found his final resting place

Don’t be afraid

Come on down

I’m just sittin' here

Thinkin' aloud

Перевод песни

Горе прийшло верхи

На вітер

Угору за похмурою річкою Темзою

Я сидів на березі з відкритим ротом

Коли я відчув, як входить

Я почала думати про день нашого весілля

І як кохання було обітницею

Я думав про двері кімнати

Тільки ми можемо ввійти зараз

Я почав думати про наших давніх друзів

І поцілувати їх на прощання

А потім вітер підняв під мостом Баттерсі

І з мого ока вирвалася сльоза

Я почав думати про Лондон

І нічого доброго з цього міста не було

І якби Темза не була такою брудною

Я б стрибнув у річку і втопився

Не бійтеся

Спускайся вниз

Я просто сиджу тут

Роздуми вголос

Горе налетіло на вітер

Угору по річці, де з’їжджаються мости

Роздуваючи людей туди-сюди

Від подружнього ліжка до психіатричної кушетки

Роздуваючи людей далеко один від одного

Дмухте інших, щоб вони зіткнулися

Витягнути якогось бідолашного виродка прямо з води

Дмухаючи ще один збоку

Почуй старовинний залізний міст

І слухайте, як воно стогне

З вагою тисячі людей

Вихід або повернення додому

До їх невдач

До їхньої нудьги

Своїм чоловікам

І їхні дружини

які ріжуть їх на вечерю

Ще до того, як вони прийдуть

Не бійтеся

Спускайся вниз

Я просто сиджу тут

І думати вголос

І подивіться там, під водою

Подивіться на рятівника людського роду

З рибами та жабами

Знайшов свій останній спочинок

Не бійтеся

Спускайся вниз

Я просто сиджу тут

Думаючи вголос

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди