Leeds Road 3am - New Model Army
С переводом

Leeds Road 3am - New Model Army

  • Альбом: Eight

  • Год: 2000
  • Язык: Англійська
  • Длительность: 5:18

Нижче наведено текст пісні Leeds Road 3am , виконавця - New Model Army з перекладом

Текст пісні Leeds Road 3am "

Оригінальний текст із перекладом

Leeds Road 3am

New Model Army

Оригинальный текст

The Festival is over and the strings of coloured lights

Are blowing crazy in the coming wind

One bulb comes loose, shatters on the ground

The empty streets pick up the sound, it echoes like a tiny gunshot

Ringing through the damp and through the silence

Water trickles slowly like the feel of troubles only half washed away

Behind the wire the watchman doing nights sits beside a wall of screens

But he’s not watching — gazing into the steam rising from his cup of coffee

He’s locked away inside

Staring into the light of a different world

Near the top of Sandford Road, there’s a parked Mondeo in the shadows

The lighting of a cigarette illuminates four faces not talking, just waiting

The man in the front passenger seat holds the phone to his ear

Listens to a thin voice giving the details

While in the back the boy with the long hair

Stares out through the misty glass into the dark streets

And into the light of a different world

Three streets down the restaurant is empty, 3am weeknights, dead-time

The owner came here years ago and never lost the dream of going home

But knows he never will

In the kitchen his son sits head in hands thinks about leaving

Anywhere — just somewhere that’s not here

Doesn’t look up or see the Mondeo passing outside

He’s gazing into the light a different world

Staring into the light of a different world

There’s a couple in a red car coming home late on the inner ring

Not talking or listening to the music, just lost in their own thoughts

The Mondeo shoots the lights at sixty-five

Swerves, catches the red car that spins and rolls

Lands upside down in a crumple of metal and shattered glass

The girl sits trapped inside watching new blood trickle down her shoulder

Turns to see her boyfriend slumped against the dash

As a little crowd gathers round

'Make him wake up, make him wake up' she’s screaming

'Make him wake up, make him wake up' and now she’s pushing at him

'Make him wake up, make him wake up'

But he’s gone into the light of a different world

Staring into the lights of a different world

Перевод песни

Фестиваль закінчився, і вервечки різнокольорових вогнів

Дмуть божевільні від прийдешнього вітру

Одна лампочка випадає, розбивається об землю

Порожні вулиці вловлюють звук, він відлунюється, як крихітний постріл

Дзвенить крізь вогкість і крізь тишу

Вода тече повільно, як відчуття неприємностей, які лише наполовину змито

За дротом сторож, який працює вночі, сидить біля стіни ширм

Але він не дивиться, а вдивляється в пару, що піднімається з його чашки кави

Він замкнений усередині

Вдивляючись у світло іншого світу

Біля верхньої частини Сандфорд-роуд у тіні припаркований Mondeo

Запалення сигарети висвітлює чотири обличчя, які не розмовляють, а просто чекають

Чоловік на передньому пасажирському сидінні тримає телефон біля вуха

Слухає тонкий голос, який розповідає подробиці

Тоді як ззаду хлопчик із довгим волоссям

Дивиться крізь запітніле скло на темні вулиці

І у світло іншого світу

Три вулиці вниз від ресторану порожньо, 3 години ночі в будні, мертвий час

Власник приїхав сюди багато років тому і ніколи не втрачав мрії поїхати додому

Але знає, що ніколи не зробить цього

На кухні його син сидить з головою в руках і думає про відхід

Де завгодно — просто десь, чого тут немає

Не дивиться вгору і не бачить, як Mondeo проїжджає назовні

Він дивиться на світло іншого світу

Вдивляючись у світло іншого світу

По внутрішньому кільцю пізно повертається додому пара в червоній машині

Не розмовляють і не слухають музику, просто занурені у власні думки

Mondeo стріляє на шістдесят п’ять

Звертає, ловить червону машину, яка крутиться і котиться

Приземляється догори ногами в м’ятому металі та осколках скла

Дівчина сидить у пастці всередині, спостерігаючи, як нова кров стікає по її плечу

Повертається, щоб побачити свого хлопця, що впав на приладову панель

Як невеликий натовп збирається навколо

«Змусьте його прокинутися, змусьте його прокинутися», — кричить вона

«Змусьте його прокинутися, змусьте його прокинутися», і тепер вона штовхає на його

«Змусьте його прокинутися, змусьте його прокинутися»

Але він пішов у світло іншого світу

Дивлячись на вогні іншого світу

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди