Adrenalin - New Model Army
С переводом

Adrenalin - New Model Army

  • Альбом: Thunder And Consolation

  • Год: 1991
  • Язык: `Англійська`
  • Длительность: 4:26

Нижче наведено текст пісні Adrenalin , виконавця - New Model Army з перекладом

Текст пісні Adrenalin "

Оригінальний текст із перекладом

Adrenalin

New Model Army

Оригинальный текст

We were in the corner, the Clanduff by the door

On opposite sides of the dance hall, staring across the floor

The lights go out, the fists fly in, it’s the usual Friday scene

Because adrenalin is the strongest drug that there has ever been

There’s this funny little bloke asking all these questions writing down what we

say

So we wound him up like a clockwork dog and we watched him trotting away

Two weeks later there’s a feature in the paper called 'Britain's Urban Shame'

It’s got the teenage thugs of the new estates with our photographs and names

Ch: So we cut our hair to prove it

And we wore the clothes to prove it

And we armed ourselves to prove it

And we chose our place to prove it

And we danced that way to prove it

And we made ourselves believe it

Until all the world believed it

Until even you believed it

And I was just a little part but I felt the wheels turning

And these are all just little flames but the whole damn city’s burning

Now that we were famous they watched everything that we did

We were the villains of the neighbourhood, heroes to all the kids

And even when that old bloke died we pretended that nothing was changed

We just broke the silence with some stupid song and went on with the stupid game

Ch: Yes, we cut our hair to prove it…

EP: Better Than Them (The Acoustic EP)

Перевод песни

Ми були в кутку, Кландафф біля дверей

З протилежних сторін танцювального залу, дивлячись на підлогу

Згасає світло, влітають кулаки, це звичайна п’ятнична сцена

Тому що адреналін — найсильніший наркотик, який коли-небудь був

Ось цей кумедний хлопець, який задає всі ці запитання, записуючи, що ми

казати

Тож ми закрутили його як заводного собаку й спостерігали, як він тікає риссю

Через два тижні в газеті з’явилася функція під назвою «Міська ганьба Британії»

Це підлітки-головорізи з нових маєтків із нашими фотографіями та іменами

Ч: Тож ми підстриглися, щоб це довести

І ми одягли одяг, щоб довести це

І ми озброїлися, щоб довести це

І ми вибрали своє місце, щоб довести це

І ми так танцювали, щоб довести це

І ми змусили себе в це повірити

Поки в це не повірив увесь світ

Поки ти в це не повірив

І я був лише маленькою частиною, але відчув, як обертаються колеса

І це все лише маленьке полум’я, але горить ціле прокляте місто

Тепер, коли ми стали відомими, вони дивилися все, що ми робили

Ми були лиходіями околиці, героями для всіх дітей

І навіть коли той старий хлопець помер, ми робили вигляд, що нічого не змінилося

Ми просто порушили тишу якоюсь дурною піснею й продовжили дурну гру

Ч: Так, ми підстригли волосся, щоб це довести…

EP: Better Than Them (The Acoustic EP)

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди