If I Had a Girl - Nerina Pallot
С переводом

If I Had a Girl - Nerina Pallot

  • Альбом: Grand Union

  • Год: 2018
  • Язык: Англійська
  • Длительность: 3:25

Нижче наведено текст пісні If I Had a Girl , виконавця - Nerina Pallot з перекладом

Текст пісні If I Had a Girl "

Оригінальний текст із перекладом

If I Had a Girl

Nerina Pallot

Оригинальный текст

I’m a rock, I’m an island: I need no one to love me

At the end of the world, there’ll be no man above me

I work the live long day, to do things my way

But if I had a girl, I would tell her this

Oh yeah, «no"means «no», but your skirt comes into question

That you ask for it, will be the whore’s suggestion

You’ll work the live long day, to take home half the pay

So if I had a girl, I would tell her this

You gotta be bolder, better, harder, faster

Don’t take no shit off no lord, no master

Don’t listen when they see how far you’ve gone

Cos' you got to work and you raise the babies

And you work some more, now listen ladies

If you think we’re done, we’ve only just begun

Well you go to school and they tell you that you’re equal

But in the big wide world that just means half the people

And one thing you don’t see, there ain’t no dicks on page three

So if you have a girl, please remind her this

You gotta be bolder, better, harder, faster

Don’t take no shit off no lord, no master

Don’t listen when they see how far you’ve gone

Cos' you got to work and you raise the babies

And you work some more, now listen ladies

If you think we’re done, we’ve only just begun

If you think we’re done, we’ve only just begun

And if you think we’re done, we’ve only just begun

We’ve only got started

We’ve only got started

We’ve only got started

So far to go

So far to go

And if I wear my skirt short, don’t mean I don’t have a brain

And if cover myself from head to toe, don’t mean that I’m in chains

I don’t have to hate men, to know that life ain’t fair

Now I see how far we’ve got to go, but I know, I know, I know…

I will get there

Перевод песни

Я скеля, я острів: мені не потрібен нікого , щоб любити мене

На кінці світу не буде чоловіка вище мене

Я працю цілий день, щоб робити по-своєму

Але якби у мене була дівчина, я б сказав їй це

Так, «ні» означає «ні», але ваша спідниця піддається сумніву

Про те, що ви попросите, буде пропозиція повії

Ви будете працювати цілий день, щоб забрати додому половину зарплати

Тож якби у мене була дівчина, я б сказав їй це

Ви повинні бути сміливішими, кращими, жорсткішими, швидшими

Не знімайте лайно з жодного пана, жодного пана

Не слухайте, коли вони бачать, як далеко ви зайшли

Тому що ви повинні працювати і виховувати дітей

А ви ще попрацюйте, тепер слухайте, дами

Якщо ви думаєте, що ми закінчили, ми тільки почали

Ти ходиш до школи, і тобі кажуть, що ти рівний

Але у великому світі це означає лише половину людей

І однієї речі, яку ви не бачите, на третій сторінці немає жодних хуйнів

Тож якщо у вас є дівчина, нагадайте їй це

Ви повинні бути сміливішими, кращими, жорсткішими, швидшими

Не знімайте лайно з жодного пана, жодного пана

Не слухайте, коли вони бачать, як далеко ви зайшли

Тому що ви повинні працювати і виховувати дітей

А ви ще попрацюйте, тепер слухайте, дами

Якщо ви думаєте, що ми закінчили, ми тільки почали

Якщо ви думаєте, що ми закінчили, ми тільки почали

І якщо ви думаєте, що ми закінчили, ми тільки почали

Ми тільки почали

Ми тільки почали

Ми тільки почали

Ще далеко

Ще далеко

І якщо я ношу коротку спідницю, це не означає, що в мене немає мозку

І якщо я прикриваюся з ніг до голови, це не означає, що я в ланцюгах

Мені не потрібно ненавидіти чоловіків, щоб знати, що життя несправедливе

Тепер я бачу, як далеко нам зайти, але я знаю, я знаю, знаю…

Я доїду

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди