Mr King - Nerina Pallot
С переводом

Mr King - Nerina Pallot

Год
2006
Язык
`Англійська`
Длительность
262290

Нижче наведено текст пісні Mr King , виконавця - Nerina Pallot з перекладом

Текст пісні Mr King "

Оригінальний текст із перекладом

Mr King

Nerina Pallot

Оригинальный текст

Good days, bad days, I’ve had a few of those

Same old story-I know how this song goes

At least, I did, but now I’m not so sure

Nothing’s in its place, nothing’s certain anymore

Birds fly, trees sway, why can’t I be like that?

Happy knowing what I am, in fact and leaving be?

But truth has been obscured

I am only human and I’m always wanting… more

Oh, the world is a place and they say it’s on our side

But I wonder, is there comfort in those moments when we die?

Now I see, Mr. King, that was in the books you gave me

Which I read, disbelieving, thinking poets are depressed

Oh, Mr. King, I have changed, I confess

Oh, those good days I remember well:

Tape on windows, wintertime was hell

But it was fun, and people there were kind

There was good work to be done, and I learnt to think my time

And the world was a good place, and in days were where I lived

I imagined life had purpose and I’d something good to give

Mr. Cave played along on the battered hallway piano

Oh, every love song a secret to be shared

Hey, Mr. King, how I wish I was back there

Now, I’ve got 10 things lined up on a shelf

Reasons to be cheerful for myself

I don’t know why you’re showing me the sky

You say you see heaven

I see hell, but want to try

And the world is a place, and I pray it’s on my side

But I’d find greater comfort if I just lay down and died

I don’t know what’s become of the girl who once knew sunshine

What’s become of the girl who knew sorrow but was strong?

Hey, Mr. King you were right, all along

Mr. King you were right

Oh, Mr. King, you were right-I was wrong

Перевод песни

Гарні дні, погані дні, у мене було кілька таких

Та сама стара історія — я знаю, як звучить ця пісня

Принаймні так, але зараз я не впевнений

Ніщо не на своєму місці, ніщо більше не є певним

Птахи літають, дерева гойдаються, чому я не можу бути таким?

Щасливий знати, хто я, насправді, і залишатися?

Але правда була затьмарена

Я лише людина, і я завжди хочу… більше

О, світ — це місце, і кажуть, що воно на нашому боці

Але мені цікаво, чи є втіха в тих хвилинах, коли ми вмираємо?

Тепер я бачу, містере Кінг, це було в книгах, які ви мені дали

Що я читаю, не вірячи, думаючи поети в депресії

О, пане Кінг, я змінився, зізнаюся

О, ці хороші дні я добре пам’ятаю:

Стрічка на вікнах, зима була пеклом

Але було весело, і люди там були добрі

Треба було зробити хорошу роботу, і я навчився думати про свій час

І світ був гарним місцем, і в дніми я жив

Я уявляв, що життя має мету, і я хочу щось добре подати

Містер Кейв підігрував на побитому піаніно в коридорі

О, кожна пісня про кохання — секрет, яким поділитися

Гей, містере Кінг, як би я опинився там

Тепер у мене на полиці 10 речей

Причини бути веселим для себе

Я не знаю, чому ти показуєш мені небо

Ви кажете, що бачите рай

Я бачу пекло, але хочу спробувати

І світ — це місце, і я молюсь, що воно на мому боці

Але я знайшов би більше втіхи, якби просто ліг і помер

Я не знаю, що стало з дівчиною, яка колись знала сонце

Що сталося з дівчиною, яка знала горе, але була сильною?

Гей, містере Кінг, ви завжди мали рацію

Містер Кінг, ви мали рацію

О, пане Кінг, ви мали рацію, а я помилявся

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди