God of Small Things - Nerina Pallot
С переводом

God of Small Things - Nerina Pallot

Альбом
Junebug
Год
2018
Язык
`Англійська`
Длительность
200900

Нижче наведено текст пісні God of Small Things , виконавця - Nerina Pallot з перекладом

Текст пісні God of Small Things "

Оригінальний текст із перекладом

God of Small Things

Nerina Pallot

Оригинальный текст

God of all things, god of small things, god of power and might

Did you really make the world in seven days and seven nights?

'Cause I don’t know if you exist or if I even care

But when I lay me down to sleep, I’d like somebody there

'Cause it’s hard to make sense of this all

And it gets harder with each passing day

But I believe in little things and things I cannot see

In science and the saints and all that stuff like gravity

Not that sentimental fairy tale to keep us in our place

'Cause I have seen you here when no one else is looking

A calm and silent bliss

A calm and silent bliss

All your people do these days is argue, fuss and fight

Then they fight some more and wipe the blood and say, «At least we know we’re

right»

How foolishly, how foolishly all good things come undone

How silently, how silently, and now we all are done

But it’s hard to make sense of it all

And it gets harder with each passing day

But I believe in little things and things I cannot see

In science and the saints and all that stuff like gravity

Not some sentimental fairy tale to keep us in our place

'Cause I have seen you here when no one else is watching

A strange and silent bliss

A strange and silent bliss

God of all things, god of small things, god of loss and hope

God of people struggling and people who can’t cope

Do you keep your blessings for the rich, the pious and their guns?

Or if you’re half the man I hope, you root for everyone

You root for everyone

Перевод песни

Бог всього, бог малих речей, бог влади та могутності

Ви справді створили світ за сім днів і сім ночей?

Тому що я не знаю, чи ти існуєш, чи я навіть не хвилююся

Але коли я лягаю спати, я хочу, щоб хтось був поруч

Тому що важко усвідомити все це

І з кожним днем ​​стає все важче

Але я вірю в дрібниці та речі, яких не бачу

У науці і святих і всьому цьому, як гравітація

Не та сентиментальна казка, щоб тримати нас на місці

Тому що я бачила вас тут, коли ніхто інший не дивиться

Спокійне й тихе блаженство

Спокійне й тихе блаженство

Все, що роблять в наші дні — це сперечаються, сваряться та сваряться

Потім вони ще б’ються, витирають кров і кажуть: «Принаймні ми знаємо, що ми

правильно»

Як нерозумно, як безглуздо всі добрі речі знищуються

Як тихо, як тихо, і тепер ми все закінчили

Але важко розібратися у всьому

І з кожним днем ​​стає все важче

Але я вірю в дрібниці та речі, яких не бачу

У науці і святих і всьому цьому, як гравітація

Не якась сентиментальна казка, щоб тримати нас на місці

Тому що я бачила вас тут, коли ніхто інший не дивиться

Дивне й тихе блаженство

Дивне й тихе блаженство

Бог всього, бог малих речей, бог втрат і надії

Бог людей, які борються, і людей, які не можуть впоратися

Чи зберігаєте ви свої благословення для багатих, благочестивих та їх зброї?

Або якщо ти наполовину той чоловік, якого я сподіваюся, ти вболіваєш за всіх

Ти вболіваєш за всіх

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди