Bloom - Nerina Pallot
С переводом

Bloom - Nerina Pallot

Альбом
Junebug
Год
2018
Язык
`Англійська`
Длительность
234440

Нижче наведено текст пісні Bloom , виконавця - Nerina Pallot з перекладом

Текст пісні Bloom "

Оригінальний текст із перекладом

Bloom

Nerina Pallot

Оригинальный текст

As everything and anything just fades

Do you wish your life would go another way?

When I grew up I thought I’d be a 99-piece symphony

But I’m whistling in the wilderness alone

I close my eyes and dare to hope

That I’m gonna bloom

Know that we’ll do it, too

I’m gonna bloom

There’s nothing that I can’t do

It’s never too late

Never too late to bloom

When winter came we slept the season through

In barren lands all given to the gloom

With healthy hearts we persevered and made it through another year

Adapting to the promises we broke

We close our eyes and dare to hope

That we’re gonna bloom

We know that we’ll do it, too

We’re gonna bloom

There’s nothing that we can’t do

We know what we are

We know what we’re not

It’s never too late

It’s never too late to bloom

Come on and bloom now

The whole world’s looking over your shoulder

The whole world’s looking out for you

The whole world’s looking over your shoulder

Wondering what you’re gonna do

We close our eyes and dare to hope

That we’re gonna bloom

Know that we’ll do it too

We’re gonna bloom

There’s nothing that we can’t do

We know what we are

We know what we’re not

It’s never too late

To love what you’ve got

It’s never too late

Never too late to bloom

Come on, come on, come on, come on, and bloom

Come on, come on, come on, come on, let’s bloom

Перевод песни

Оскільки все і все просто згасає

Ви б хотіли, щоб ваше життя пішло інакше?

Коли я виріс я думав, що буду симфонією з 99 частин

Але я свищу в пустелі один

Я заплющую очі й смію надіятись

Що я буду цвісти

Знайте, що ми теж це зробимо

Я буду цвісти

Немає нічого, що я не можу зробити

Це ніколи не надто пізно

Цвісти ніколи не пізно

Коли прийшла зима, ми проспали сезон

У безплідних землях все віддане мороці

Зі здоровими серцями ми вистояли і прожили ще один рік

Адаптація до обіцянок, які ми порушили

Ми закриваємо очі й сміємо надіятися

Що ми будемо цвісти

Ми знаємо, що також це зробимо

Ми будемо цвісти

Немає нічого, що ми не можемо зробити

Ми знаємо, що ми є

Ми знаємо, чим ми не є

Це ніколи не надто пізно

Ніколи не пізно зацвісти

Давай і розквітай зараз

Весь світ дивиться вам через плече

Весь світ дивиться на вас

Весь світ дивиться вам через плече

Цікаво, що ти збираєшся робити

Ми закриваємо очі й сміємо надіятися

Що ми будемо цвісти

Знайте, що ми теж це зробимо

Ми будемо цвісти

Немає нічого, що ми не можемо зробити

Ми знаємо, що ми є

Ми знаємо, чим ми не є

Це ніколи не надто пізно

Любити те, що у вас є

Це ніколи не надто пізно

Цвісти ніколи не пізно

Давай, давай, давай, давай і цвіту

Давай, давай, давай, давай, давай цвісти

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди