Нижче наведено текст пісні Tu sei, tu sai , виконавця - Nek з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Nek
Già le 3 tu ti scopri un po'
Stai dormendo attaccata a me
E sorridi però non so ora dove sei
Tu vicina e così distante
Il cuore ti batte ma
Per chi batte non ne so niente chissà, chissà
Fantasie che l’insonnia da
Magari adesso un altro sta con te
Se potessi li ucciderei tutti i sogni tuoi
Piano piano vorrei svegliarti
Per rassicurarmi e per parlare un po'
E invece no, forse ho paura
Di capire con chi sta
Tu sei tu sai nel sogno da chi vai
Tu sei con me ma la mente dov'è
Seguo il ritmo del respiro
Movimenti leggeri della fronte tua
Quando sogni non sei mia
Già le 6 è l’alba ormai
E il tuo cuscino è scivolato già
Muovi i piedi cercando i miei
E ritorni tu
Quella che io potrei perdere un giorno o l’altro
Debbo ammetterlo sai
Non ci ho pensato mai
Convinto che se le altre storie finiscono
Quella nostra no
Tu sei tu sai nel sogno da chi vai
Tu sei tu sai stai svegliandoti ormai
Mi sorprendo i tuoi occhi
Quasi chiusi poi accesi, spalancati in me
Dici sorridendo: «sognavo di te!»
Fino alla gola
Tiri le lenzuola
Con un calcio mi spingi via
Se ti tocco gridi
Poi ti giri e ridi
E alla fine ci cadi in un sé
Tu sei tu sai
Sorpresi insieme dal mattino
Tu sei tu sai
Tu sei tu sai
Tu sei tu sai
E adesso il sono è già lontano
Вже о 3 годині ти трохи відкриваєш себе
Ти спиш, прив'язаний до мене
І посміхайся, але я не знаю, де ти зараз
Ти близько і так далеко
Ваше серце б'ється, але
Для тих, хто бив нічого не знаю, хто знає, хтозна
Фантазії, які дає безсоння
Можливо, зараз з тобою хтось інший
Якби я міг, я б убив їх усі твої мрії
Потихеньку я хотів би вас розбудити
Щоб мене заспокоїти і трохи поговорити
Але ні, можливо, я боюся
Щоб зрозуміти, з ким він
Ти уві сні ти знаєш, до кого йдеш
Ти зі мною, а де розум
Стежу за ритмом свого дихання
Легкі рухи чола
Коли ти мрієш, ти не мій
Вже світає о 6
А твоя подушка вже сповзла
Рухайте своїми ногами, шукаючи мої
І ти повертайся
Той, який я міг втратити в один день
Мушу визнати, що ти знаєш
Я ніколи не думав про це
Переконаний, що якщо інші історії закінчаться
Не наш
Ти уві сні ти знаєш, до кого йдеш
Ви знаєте, що зараз прокидаєтеся
Я дивую твої очі
Майже закритий, а потім увімкнений, широко відкритий у мені
Ти, посміхаючись, кажеш: «Я мріяв про тебе!»
Аж до горла
Потягніть простирадла
Ударом ти мене відштовхуєш
Якщо я доторкнусь до тебе, ти плачеш
Тоді ти повертаєшся і смієшся
І врешті-решт ви потрапляєте в себе
Ти це ти, ти знаєш
Дивувалися разом з самого ранку
Ти це ти, ти знаєш
Ти це ти, ти знаєш
Ти це ти, ти знаєш
А тепер є вже далеко
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди