Нижче наведено текст пісні La vida es , виконавця - Nek з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Nek
La vida es tenerte a ti
Pensarte y saberte mía
No te busqué pero te vi
Y comprendí que te quería
Y no hay dudas, mi amor ya no tiene cura
Nada tengo si no estás
La vida es amanecer
Y despertar
Donde tú estás
Quédate aquí
Abrázame
Lo que me pidas yo te lo daré
En tu cuerpo se cumplen todos mi sueños
Si estoy vive es por ti
Amor inmenso
Tu la dueña de todos mis besos
Cuando tú te vas soy un desierto
Yo que me burlaba del amor y ya me ves... y ya me ves
La vida es tenerte a ti
Ver que tus ojos tienen ganas de mí
Tu corazón es mi país
Si me faltarás no sabría vivir
Y no hay dudas, mi amor ya no tiene cura
Nada tengo si tú no estás
Amor inmenso
Tú la dueña de todos mis besos
Cuando tú te vas soy un desierto
Yo que me burlaba del amor y ya me ves
Amor inmenso
Yo no sé contar cuánto te quiero
Si te veo lejana siento miedo
Es porque comprendo que sin ti no sé vivir
Hey, desde que llegaste ya no hay nadie más
Porque te quiero tener una y otra vez y otra vez
Me acelera el ritmo de tus caderas
Y por eso te seguiré
Amor inmenso
Tu la dueña de todos mis besos
Cuando tu te vas soy un desierto
Yo que me burlaba del amor y ya me ves
Amor inmenso
Yo no sé contar cuánto te quiero
Si te veo lejana siento miedo
Es porque comprendo que sin ti no sé vivir
життя має тебе
Думаю про тебе і знаю, що ти мій
Я не шукав тебе, а бачив
І я зрозумів, що люблю тебе
І немає сумнівів, моє кохання не має ліків
У мене нічого немає, якщо тебе немає
життя - це схід сонця
і прокинутися
Де ти
Залишайся тут
Обійми мене
Те, що ти мене просиш, я тобі дам
У твоєму тілі збуваються всі мої мрії
Якщо я жива, то для тебе
величезна любов
Ти володарка всіх моїх поцілунків
Коли ти підеш, я — пустеля
Я, який насміхався з кохання, і тепер ти бачиш мене... а тепер ти бачиш мене
життя має тебе
Дивись, що твої очі хочуть мене
твоє серце - моя країна
Якби ти скучив за мною, я б не знав, як жити
І немає сумнівів, моє кохання не має ліків
У мене нічого немає, якщо тебе немає
величезна любов
Ти володарка всіх моїх поцілунків
Коли ти підеш, я — пустеля
Я висміював любов і тепер ти мене бачиш
величезна любов
Я не знаю, як сказати, як сильно я люблю тебе
Якщо я бачу тебе далеко, я відчуваю страх
Тому що я розумію, що без тебе я не знаю, як жити
Гей, відколи ти приїхав, більше нікого немає
Тому що я хочу мати тебе знову і знову і знову
Ритм твоїх стегон прискорює мене
І тому я піду за тобою
величезна любов
Ти володарка всіх моїх поцілунків
Коли ти підеш, я — пустеля
Я висміював любов і тепер ти мене бачиш
величезна любов
Я не знаю, як сказати, як сильно я люблю тебе
Якщо я бачу тебе далеко, я відчуваю страх
Тому що я розумію, що без тебе я не знаю, як жити
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди