Notte di febbraio - Nek
С переводом

Notte di febbraio - Nek

Альбом
Greatest Hits 1992-2010 E da qui
Год
2010
Язык
`Італійська`
Длительность
249840

Нижче наведено текст пісні Notte di febbraio , виконавця - Nek з перекладом

Текст пісні Notte di febbraio "

Оригінальний текст із перекладом

Notte di febbraio

Nek

Оригинальный текст

Stai con me, è presto e poi che fretta c'è

Anche se fuori dall’auto già piove da un’ora

E sale piano la voglia di una casa

Una candela da accendere

E poi spegnere

Come un’illusione dopo fiumi di rancore

Tu sei dentro quella vita che vorrei

Splendida visione in un deserto di dolore

Ho già i brividi se penso che ci sei

Scaldami ed io poi farò lo stesso

Prendimi io sono indifeso adesso

E parlami di te: la vita che sognavi

Era questa, insieme a me, oppure no?

Non dirmelo

E come un’illusione dopo fiumi di rancore

Tu sei dentro quella vita che vorrei

Splendida visione in un deserto di dolore

Ho già i brividi se penso che ci sei

Parlarti ancora mentre il mondo affiora

Dirti che non sei sola e lo sai

La tua pelle ora, tutto il resto vola…

E nel niente solo noi…

Lontana una luce dà poesia:

Non andar via

Come un’illusione dopo fiumi di rancore

Tu sei dentro quella vita che vorrei

Splendida visione in un deserto di dolore

Ho già i brividi se penso che ci sei

Parlarti ancora mentre il mondo affiora

Dirti che non sei sola e lo sai

La tua pelle ora, tutto il resto vola…

E… ah ah ah, ari ari ari

E… ah ah ah, ari ari ari

(Grazie a Luigi per le correzioni)

Перевод песни

Залишайся зі мною, рано ще й куди поспішати

Навіть якщо за машиною вже годину йде дощ

І бажання дому наростає повільно

Свічку запалити

А потім вимкнути

Як ілюзія після річок образи

Ти в тому житті, що я хотів би

Прекрасне бачення в пустелі болю

Мене вже мерзнуть, якщо я думаю, що ти там

Зігрійте мене, а потім я зроблю те ж саме

Візьми мене, я зараз безпорадний

І розкажи мені про себе: життя, про яке ти мріяв

Це було зі мною чи ні?

Не кажи мені

І як ілюзія після річок образи

Ти в тому житті, що я хотів би

Прекрасне бачення в пустелі болю

Мене вже мерзнуть, якщо я думаю, що ти там

Поговоримо з тобою знову, коли світ з’явиться

Скажіть вам, що ви не самотні, і ви це знаєте

Тепер твоя шкіра, все інше летить...

А в порожнечі тільки ми...

Далеке світло дає поезію:

Не йдіть геть

Як ілюзія після річок образи

Ти в тому житті, що я хотів би

Прекрасне бачення в пустелі болю

Мене вже мерзнуть, якщо я думаю, що ти там

Поговоримо з тобою знову, коли світ з’явиться

Скажіть вам, що ви не самотні, і ви це знаєте

Тепер твоя шкіра, все інше летить...

І… ах ах ах, арі арі арі

І… ах ах ах, арі арі арі

(Дякую Луїджі за виправлення)

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди