No vale un adiòs - Nek
С переводом

No vale un adiòs - Nek

Альбом
Una parte de mí
Год
2005
Язык
`Іспанська`
Длительность
220140

Нижче наведено текст пісні No vale un adiòs , виконавця - Nek з перекладом

Текст пісні No vale un adiòs "

Оригінальний текст із перекладом

No vale un adiòs

Nek

Оригинальный текст

En torno a ti, mirando atrás se va quedando la ciudad

Las casas bajas distanciándose, y el aire cambia ya

Huir ahora es una idea… entre ese cielo escaparías

Pero el dolor acelerándose… corre más que tú

En cada curva, en cada edad… te espera allí, siempre estará

Elige a las personas frágiles… a las fuertes no

Y así vas pensando tú

Que el resto no cuenta ya

No vale un adiós, la noche es testigo

Que la vida es reencontrarse, amigo mío

Y tu dolor se queda ahí… hurgándote en el alma así

Decides detenerte rápido… buscando una razón

Ves tus derrotas frente a ti… y tus fracasos puedes revivir

Mas te rebelas defendiéndote… tan sólo a ti

Y así vas pensando tú

Que el resto no cuenta ya

No vale un adiós, la noche es testigo

Porque el alba vuelve siempre al mismo sitio

Y la vida es reencontrarse, amigo mío

Que la vida es reencontrarse, amigo mío

Y ahora el tiempo sigue al tiempo

Y una cita sale a tu encuentro

Nunca llegues con retraso

Que tu vida… te espera ya

Oh… ya, oh… ya

Y es que así vas pensando tú

Que el resto no cuenta ya

La noche será… un sueño, una idea

Un pasillo que discurre entre dos días

Del pasado a lo que queda todavía

Porque el alba vuelve siempre al mismo sitio

Y la vida es reencontrarse, amigo mío

Перевод песни

Навколо вас, озираючись назад, залишається місто

Низькі будиночки віддаляються, а повітря вже змінюється

Втекти зараз — це ідея... між тим небом ти б втік

Але біль, що прискорюється... випереджає вас

У кожному вигині, в кожному віці... там на тебе чекає, буде завжди

Вибирайте тендітних людей... не сильних

І так ти думаєш

Що решта вже не враховується

Прощатися не варто, ніч свідок

Це життя знову зустрічається, друже

І твій біль залишається там... заглиблюючись у твою душу отак

Ви вирішили швидко зупинитися... шукати причину

Ви бачите свої поразки перед собою... і свої невдачі ви можете пережити

Але ти бунтуєш, захищаючи себе... тільки себе

І так ти думаєш

Що решта вже не враховується

Прощатися не варто, ніч свідок

Бо світанок завжди повертається на те саме місце

І життя знову зустрічається, друже

Це життя знову зустрічається, друже

А тепер час йде за часом

І побачення приходить на зустріч

ніколи не запізнюйся

Що твоє життя... чекає на тебе зараз

О... так, о... так

І ось як ти думаєш

Що решта вже не враховується

Ніч буде... мрією, ідеєю

Коридор, який проходить між двома днями

Від минулого до того, що ще залишилося

Бо світанок завжди повертається на те саме місце

І життя знову зустрічається, друже

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди