Labirinto - Nek
С переводом

Labirinto - Nek

Альбом
Le cose da difendere
Год
2002
Язык
`Італійська`
Длительность
242020

Нижче наведено текст пісні Labirinto , виконавця - Nek з перекладом

Текст пісні Labirinto "

Оригінальний текст із перекладом

Labirinto

Nek

Оригинальный текст

Ti ho vista ieri a sera

Che camminavi in fretta

Avrei voluto darti una carezza e poi

In questa primavera

Che il sole ancora aspetta

Non so riuscito a dirti

Nemmeno come stai

Ma quante volte ormai la voglia di chiamarti sai

Di risentire la tua voce

Per poi convincermi che è inutile è così

Annegare nuovamente tra i miei brividi

Hei, tu dimmi se un modo c’e

Per ritornare io e te

Oppure se

E meglio che

Lasciamo perdere

E andiamo via

Adesso via per imparare a vivere

E te che resti li

Inmobile a pensare

Se hai voglia di scappare

O di restare qui

Catena che ci lega

E poi si spezza appena

Cerchiamo quell’abraccio

Che non si chiude mai

Sarebbe semplice

E forse invece non lo e

Capire veramente se davvero amore e

In ogni labirinto un’uscita sola c’e

Ma ora, ancora e come sempre nessuno sa dov'è

Hei, tu dimmi se un modo c’e

Per ritornare io e te

Oppure se

E meglio che

Lasciamo perdere

Andiamo via adesso via

Per imparare a vivere…

Perche siamo coi

Sensibili

E stiamo qui a rincorrerci

Fino a che poi

Sfiorandoci fuggiamo via da noi

E io mi chiedo quello che tu domandi a te

E gia finita oppure ancora un’emozione c’e

Hei, tu dirmi se

Un modo c’e

Per ritornare io e te

Oppure se

E meglio che

Lasciamo perdere

E andiamo via

Adesso via

Per imparare a vivere…

Perche siamo così

Sensibili

E stiamo qui a rincorrerci

Fino a che poi

Sfiarondoci fuggiamo via da noi

Перевод песни

Я бачила тебе минулої ночі

Щоб ти йшов швидко

Я хотів попестити тебе і тоді

Цієї весни

Що сонце ще чекає

Я не знаю, як тобі сказати

Навіть не як ти

Але скільки разів зараз ти знаєш бажання подзвонити тобі

Щоб знову почути твій голос

Щоб потім переконувати мене, що це марно, ось так

Знову тону в ознобах

Гей, ти скажи мені, чи є спосіб

Щоб повернути тебе і мене

Або якщо

Це краще, ніж це

Забудь це

І ходімо

А тепер вчитися жити

І ти залишишся там

Незворушно думати

Якщо вам хочеться втекти

Або залишитися тут

Ланцюг, що зв’язує нас

А потім просто ламається

Давайте шукати ті обійми

Це ніколи не закривається

Це було б просто

А може й не так

Дійсно зрозумійте, чи дійсно ви любите і

У кожному лабіринті є тільки один вихід

Але тепер, як завжди, ніхто не знає, де він

Гей, ти скажи мені, чи є спосіб

Щоб повернути тебе і мене

Або якщо

Це краще, ніж це

Забудь це

Давай підемо зараз

Щоб навчитися жити...

Тому що ми з

Чутливий

А ми тут ганяємось один за одним

До того як

Доторкнувшись до себе, ми тікаємо від себе

І мені цікаво, що ви від вас просите

Це вже закінчилося або ще є емоція

Гей, ти скажи мені, якщо

Є спосіб

Щоб повернути тебе і мене

Або якщо

Це краще, ніж це

Забудь це

І ходімо

Тепер геть

Щоб навчитися жити...

Бо ми такі

Чутливий

А ми тут ганяємось один за одним

До того як

Давайте втікаємо від нас

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди