La metà di niente - Nek
С переводом

La metà di niente - Nek

Альбом
Filippo Neviani
Год
2013
Язык
`Італійська`
Длительность
215650

Нижче наведено текст пісні La metà di niente , виконавця - Nek з перекладом

Текст пісні La metà di niente "

Оригінальний текст із перекладом

La metà di niente

Nek

Оригинальный текст

Che cosa stai aspettando

Non vedi sono qui?

Basterebbe un solo passo

Per raggiungermi…

Non è così lontano

Il punto tra di noi

Non tocco la tua mano da

Un’eternità

E questa cosa non mi va…

Come mai non hai parole per rispondere?

Cosa fai?

Ti fermi…

Se adesso manchi tu

Noi non saremo più

Com’eravamo sempre

L’amore si fa in due

Non posso essere io questa metà di niente…

Non mi parli più

Non ti sento più

Non arrivi

Poi mi uccidi con la tua distanza

E mi lasci senza appartenenza

La metà di niente…

A cosa stai pensando?

Mi dici: come stai?

Hai ragione sto correndo ma

Io resto qui

E questa volta voglio illudermi…

Come mai non hai più voglia di combattere?

Cosa fai?

Ti spegni…

Se adesso manchi tu

Noi non saremo più

Com’eravamo sempre

L’amore si fa in due

Non posso essere io questa metà di niente…

Non mi parli più

Non ti sento più

Non arrivi

Poi mi uccidi con la tua distanza

E mi lasci senza appartenenza

La metà di niente…

Non mi parli più

Non ti sento più

Non arrivi…

Non mi sfiori più

Non sorridi più

Ti nascondi…

E non mi cerchi più

Io non ti trovo più

Quando torni avvertimi

Se mi uccidi con la tua distanza

E mi lasci senza appartenenza

La metà di niente…

Перевод песни

На що ти чекаєш

Хіба ти не бачиш, що я тут?

Одного кроку було б достатньо

Щоб дістатися до мене...

Це не так далеко

Точка між нами

Я не торкаюсь твоєї руки

Ціла вічність

А мені це не подобається...

Чому у вас немає слів для відповіді?

Що ти робиш?

Ти зупинись…

Якщо ви зараз пропали

Нас більше не буде

Як ми завжди були

Любов твориться на двох

Я не можу бути цією половиною нічого...

Не розмовляй більше зі мною

Я більше не чую тебе

Ви не приїдете

Тоді ти вб’єш мене своєю дистанцією

І ти залишаєш мене без належності

Половина нічого…

Про що ти думаєш?

Ти мені скажи: як справи?

Ти прав, я біжу, але

Я залишаюся тут

І цього разу я хочу себе обдурити...

Чому тобі більше не хочеться битися?

Що ти робиш?

Ви вимикаєте...

Якщо ви зараз пропали

Нас більше не буде

Як ми завжди були

Любов твориться на двох

Я не можу бути цією половиною нічого...

Не розмовляй більше зі мною

Я більше не чую тебе

Ви не приїдете

Тоді ти вб’єш мене своєю дистанцією

І ти залишаєш мене без належності

Половина нічого…

Не розмовляй більше зі мною

Я більше не чую тебе

Ти не прийдеш...

Ти мене більше не чіпай

Не посміхайся більше

Ти ховаєшся…

І не шукай мене більше

Я більше не можу тебе знайти

Коли повернешся, скажи мені

Якщо ти вб'єш мене своєю дистанцією

І ти залишаєш мене без належності

Половина нічого…

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди