Il nostro giorno in più - Nek
С переводом

Il nostro giorno in più - Nek

Альбом
La vita è
Год
2000
Язык
`Італійська`
Длительность
279850

Нижче наведено текст пісні Il nostro giorno in più , виконавця - Nek з перекладом

Текст пісні Il nostro giorno in più "

Оригінальний текст із перекладом

Il nostro giorno in più

Nek

Оригинальный текст

La magia dell’alba su questa spiaggia

Ed il cielo si fa di fuoco mio dio te lo regalerei

Senti un poco di freddo ma non passa il vento tra noi

Ed è un brevissimo istante

Però è importante perché ce sei

Sai che c'è

Ho tutto quando ho te

Gli sguardi, l’allegria

La paura che vai via

Un po' di gelosia che ti fa più mia

Mentre il sole viene su

Questo è il nostro giorno in più

Niente è garantito l’ho capito

Se non ci sei tu

Mentre il sole viene su

Questo è il mio momento in più

Se per un secondo spengo il mondo

Mi rimani tu

Cambia all’improvviso

L’espressione del viso

E con lo sguardo di chi ha deciso

Mi dici non lasciarmi mai

Poi non c'è più niente solo il fruscio delle onde

E gli occhi tuoi escludono il resto da noi

Mentre il sole viene su

Questo è il nostro giorno in più

Niente è garantito l’ho capito

Se non ci sei tu

Ed il sole viene su

E questo è il mio momento in più

Tutto sembra finto anche il tempo

Ma sei vera tu

Chi lo sa se tutto ha una regia

Se l’universo ha un progetto, un’armonia

Se c'è scritto già che tu resti mia

Solo mia

Mentre il sole viene su

Questo è il nostro giorno in più

Niente è garantito l’ho capito

Se non ci sei tu

Adesso una ragione so che c'è

… e sei te

Перевод песни

Магія світанку на цьому пляжі

І небо з вогню, мій боже, я б віддав його тобі

Вам трохи холодно, але вітер між нами не проходить

І це дуже короткий момент

Але це важливо, тому що ви там є

Ви знаєте, що є

Я маю все, коли у мене є ти

Погляди, щастя

Страх, що ти підеш

Трохи ревнощів, що робить тебе мій більше

Як сонце сходить

Це наш додатковий день

Нічого не гарантовано, я розумію

Якщо вас там немає

Як сонце сходить

Це мій додатковий момент

Якщо на секунду я вимкну світ

у мене ти залишився

Раптово змінюється

Вираз обличчя

І очима тих, хто вирішив

Ти говориш мені ніколи не залишати мене

Тоді нічого не залишається тільки шелест хвиль

А твої очі виключають з нас інше

Як сонце сходить

Це наш додатковий день

Нічого не гарантовано, я розумію

Якщо вас там немає

І сонце сходить

І це мій зайвий момент

Все здається фальшивим, навіть погода

Але ти справжній

Хто знає, чи все спрямовано

Якщо у Всесвіту є проект, гармонія

Якщо вже говориться, що ти залишишся моїм

Тільки мій

Як сонце сходить

Це наш додатковий день

Нічого не гарантовано, я розумію

Якщо вас там немає

Тепер я знаю, що є причина

… І це ти

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди