Hey Dios - Nek
С переводом

Hey Dios - Nek

Год
2013
Язык
`Іспанська`
Длительность
229530

Нижче наведено текст пісні Hey Dios , виконавця - Nek з перекладом

Текст пісні Hey Dios "

Оригінальний текст із перекладом

Hey Dios

Nek

Оригинальный текст

Hey dios

Tú sabes bien como yo

Que en la locura vivimos

La rabia todo inundó

Y hay que seguir escondidos

Para evitar la caída

La consecuencia que hay

Y hemos causado hasta hoy

Hey Dios

Ahora pregunto yo

Si este mundo enfermo

Es mio o tal vez no

Y si los días futuros

Peores son de los que viví

En esta equivocación

Se que tienes tu razón

Que sin amor no se vive

Es todo lo que se yo

Y la esperanza nos mueve

Hacia un futuro mejor

Para empezar desde cero

Y encontrar una conciencia

Para romper con palabras

Toda esta indiferencia

Hey dios

Yo solo te recuerdo que aquí

El odio se convierte en noticia

Sin ella no sabemos vivir

No queda sombra de aquel respeto

Intento no permitir que siga siendo así

En esta equivocación

Se que tienes tú razón

Que sin amor no se vive

Es todo lo que se yo

Y la esperanza nos mueve

Hacia un futuro mejor

Para empezar desde cero

Y encontrar una conciencia

Para romper con palabras

Toda esta indiferencia

Tú sabes bien como soy

El mismo que he sido siempre

Y en esta vida buscando voy

Una respuesta coherente

En algún sitio lo sé

Alguien como yo hallaré…

Que sin amor no se vive

Es todo lo que se yo

Y la esperanza nos mueve

Para un futuro mejor

Para sentirme mas vivo

Yo tengo que empezar desde aquí

El amor es el motivo

La libertad te hará sentir

Перевод песни

гей боже

ти знаєш так само добре, як і я

Що ми живемо в божевіллі

Гнів весь захлинув

І ти повинен залишатися прихованим

щоб запобігти падінню

Наслідок є

І ми викликали до сьогодні

гей боже

тепер питаю

Якщо цей хворий світ

Це моє, а може й ні

А якщо майбутні дні

Вони гірші за тих, якими я жив

в цій помилці

Я знаю, що ти правий

Що без любові ти не проживеш

Це все, що я знаю

І надія рухає нами

До кращого майбутнього

Щоб почати з нуля

І знайти совість

розірвати словами

вся ця байдужість

гей боже

Нагадую лише тут

Ненависть стає новиною

Без неї ми не знаємо, як жити

Немає і тіні цієї поваги

Я намагаюся, щоб це не залишалося таким

в цій помилці

Я знаю, що ти правий

Що без любові ти не проживеш

Це все, що я знаю

І надія рухає нами

До кращого майбутнього

Щоб почати з нуля

І знайти совість

розірвати словами

вся ця байдужість

Ти знаєш, як я

Такий, як я завжди був

І в цьому житті пошуках я йду

послідовна відповідь

десь я знаю

Я знайду когось як я...

Що без любові ти не проживеш

Це все, що я знаю

І надія рухає нами

Для кращого майбутнього

відчувати себе більш живим

Я маю починати звідси

любов є причиною

свобода змусить вас відчути

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди