Нижче наведено текст пісні Facciamo un week-end , виконавця - Nek з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Nek
Tutti abbracciati
Con la mia schiena sul freno a mano
Faccia di luna è un mandarino
Sul finestrino
Siamo qui a far l’amore in campagna
La macchina ci stressa un pò
Ma altro non ho
Facciamo un week-end
Da soli io e te
Le chiavi di casa problema non cè
Un tosto week-end
Due giorni per noi
Scommetto che a letto una favola sei
Due birre non più
E niente TV
Mezzi spogliati
Lo stereo a mille
Buca le stelle
Da come balli
Mani sui fianchi
Ti ho nella pelle
Poi non mi vuoi
Ci può vedere qualcuno
Mi giro intorno e tu mi spingi giù
E cadi su me
Facciamo un week -end
Da soli io e te
Due giorni che sia sempre notte vorrei
Finora non so
Se intera tu sei
Ti scopro a pezzetti sei un puzzle per me
Un tosto week-end
Scassando lo swatch
Immagina un pò
Che ora è?
S'è fatto tardi torniamo
E sabato già è andato via
Ma non la mia idea
Di fare un week-end
Da soli io e te
Io fino a dir basta l’amore farei
Le foto dei miei giriamole dai
Tu esci di doccia coi piedi sui miei
Sognando un week-end
Il primo con te
Guidando tra i sassi torniamo in città
Un tosto week-end
Due giorni per noi
Mi credi è una fissa proviamoci dai
Facciamo un week-end
Un tosto week-end
Il nostro week-end
Всі обійнялися
Зі спиною на ручному гальмі
Moon Face — мандарин
На вікні
Ми тут, щоб займатися любов'ю на селі
Машина нас трохи напружує
Але я не маю нічого іншого
Давайте візьмемо вихідні
Наодинці ти і я
Проблеми з ключами від будинку немає
Важкі вихідні
Два дні для нас
Б’юся об заклад, що ти казка в ліжку
Два пива більше немає
І немає телевізора
Наполовину роздягнений
Стерео на тисячу
Яма зірки
Від того, як ти танцюєш
Руки на стегнах
Я маю ти в своїй шкірі
Тоді ти мене не хочеш
Хтось може нас побачити
Я обертаюся, а ти штовхаєш мене вниз
І впасти на мене
Зробимо вихідні
Наодинці ти і я
Я хотів би, щоб два дні завжди були нічними
Поки що я не знаю
Якщо ви цілі
Я знаходжу тебе на шматки, ти для мене головоломка
Важкі вихідні
Порушення зразка
Трохи уявіть
Котра година?
Вже пізно повертаймося
А субота вже пройшла
Але не моя ідея
Щоб взяти вихідні
Наодинці ти і я
Я б займався любов’ю, м’яко кажучи
Давайте фотографії мого гіріамоле
Ти виходиш з душу, поставивши ноги на мої
Мрія про вихідні
Перший з тобою
Проїжджаючи поміж камінням повертаємося до міста
Важкі вихідні
Два дні для нас
Повірте, це виправлення, давайте спробуємо
Давайте візьмемо вихідні
Важкі вихідні
Наші вихідні
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди