Cosa ci ha fatto l'amore - Nek
С переводом

Cosa ci ha fatto l'amore - Nek

Альбом
Il mio gioco preferito (Parte prima)
Год
2019
Язык
`Італійська`
Длительность
210200

Нижче наведено текст пісні Cosa ci ha fatto l'amore , виконавця - Nek з перекладом

Текст пісні Cosa ci ha fatto l'amore "

Оригінальний текст із перекладом

Cosa ci ha fatto l'amore

Nek

Оригинальный текст

Mi sono ritrovato qui, quanto tempo che è passato

Fingevo non fosse così poi il dolore mi ha cambiato

A te è bastata un’ora, sei tu quella sicura

Perché restare in piedi a volta fa paura

E tu lo ripetevi sempre, «devi imparare a camminare»

Ma chi è come me non sceglie, corre per dimenticare

E da tutto fino in fondo, fino all’ultimo secondo

Perché d’amore non si muore, sai

Si muore senza

Io che sogno ad occhi aperti

Tu che invece ti nascondi

Amore mio, ti aspetto ancora se mi dice che ritorni

Perché la vita è un po' una stronza, ma ci ha resi forti

Ci saranno ancora giorni, certi giorni

Per dirsi che va tutto bene anche quando non va bene niente

Io che mi verso del vino mentre tu balli in mutande

Cosa ci ha fatto l’amore?

Ci ha fatto giurare per sempre

Guarda che casino, ma sarà bellissimo

Chiederti, «Va tutto bene?»

Anche quando non è più importante

Sorridere senza un motivo, provare anche a farmi da parte

Cosa ci ha fatto l’amore?

E quanto coraggio ci serve

Guarda che casino, ma sarà bellissimo

Ci siamo ritrovati qui, una casa da disfare

Vecchie scatole e routine, insomma, niente di speciale

Chissà se abbiamo detto tutto o se il silenzio vale il doppio

Perché d’amore non si muore, sai

Si muore senza

Tu che dici, «Mi dispiace»

Io che so di chi è la colpa

Amore mio, ti aspetto ancora come la prima volta

Perché la vita è un po' una stronza

Ma a noi non tocca

Ci saranno ancora giorni, certi giorni

Per dirsi che va tutto bene anche quando non va bene niente

Io che mi verso del vino mentre tu balli in mutande

Cosa ci ha fatto l’amore?

Ci ha fatto giurare per sempre

Guarda che casino, ma sarà bellissimo

Chiederti, «Va tutto bene?»

Anche quando non è più importante

Sorridere senza un motivo, provare anche a farmi da parte

Cosa ci ha fatto l’amore?

E quanto coraggio ci serve

Guarda che casino, ma sarà bellissimo

Sarà bellissimo

Sarà bellissimo

Sono disposto a rifare gli errori che ho fatto con te

E il tempo ti insegna a lasciare, ma mai a perdere

Cosa ci ha fatto l’amore?

Ci ha fatto sperare per sempre

Guarda che casino, ma sarà bellissimo con te

Перевод песни

Я опинився тут, як давно це було

Я зробив вигляд, що це не так, тоді біль змінив мене

Години тобі вистачило, ти впевнений

Бо стояти іноді страшно

І ти завжди говорив: "Ти повинен навчитися ходити"

Але хто як я не вибирає, той біжить забувати

І від усього до кінця, аж до останньої секунди

Бо ти не вмираєш від кохання, ти знаєш

Ти помреш без цього

Я мрію

Ви, що ховаєтесь замість цього

Моя любов, я все ще чекаю на тебе, якщо ти скажеш мені, що повертаєшся

Тому що життя трохи стерво, але воно зробило нас сильними

Ще будуть дні, кілька днів

Сказати, що все добре, навіть коли нічого не добре

Я наливаю вино, а ти танцюєш у нижній білизні

Що зробила з нами любов?

Він змусив нас присягатися назавжди

Подивіться, який безлад, але буде красиво

Запитайте себе: «Чи все гаразд?»

Навіть коли це вже не важливо

Посміхайтеся без причини, навіть намагайтеся відійти вбік

Що зробила з нами любов?

А скільки мужності нам потрібно

Подивіться, який безлад, але буде красиво

Ми опинилися тут, будинок, який треба зруйнувати

Одним словом, старі коробки та рутини, нічого особливого

Хтозна, чи все ми сказали, чи мовчання коштує подвійного

Бо ти не вмираєш від кохання, ти знаєш

Ти помреш без цього

Що ти скажеш: "Вибач"

Я знаю, чия це вина

Люба моя, я все ще чекаю на тебе, як у перший раз

Тому що життя - це трохи стерва

Але ми не повинні

Ще будуть дні, кілька днів

Сказати, що все добре, навіть коли нічого не добре

Я наливаю вино, а ти танцюєш у нижній білизні

Що зробила з нами любов?

Він змусив нас присягатися назавжди

Подивіться, який безлад, але буде красиво

Запитайте себе: «Чи все гаразд?»

Навіть коли це вже не важливо

Посміхайтеся без причини, навіть намагайтеся відійти вбік

Що зробила з нами любов?

А скільки мужності нам потрібно

Подивіться, який безлад, але буде красиво

Це буде приголомшливо

Це буде приголомшливо

Я готовий повторити помилки, які зробив з тобою

А час вчить йти, але ніколи не втрачати

Що зробила з нами любов?

Це змусило нас сподіватися назавжди

Дивись який безлад, а з тобою буде красиво

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди