Amarsi piano - Nek
С переводом

Amarsi piano - Nek

Альбом
Il mio gioco preferito (Parte seconda)
Год
2020
Язык
`Італійська`
Длительность
195940

Нижче наведено текст пісні Amarsi piano , виконавця - Nek з перекладом

Текст пісні Amarsi piano "

Оригінальний текст із перекладом

Amarsi piano

Nek

Оригинальный текст

Potremmo andarcene al mare

Dormire in macchina se ti va

Disegnare sui finestrini

Mangiare dove ci capita

Te lo ricordi com’era?

La vita dentro le Polaroid

Quando le città erano prati

Quando era abbastanza sentirci noi

E chiedersi: «Come stai?», rispondere: «Tu lo sai»

Restare abbracciati un po' vestiti fino a sera

Ma guardaci, siamo qui

Lo so che fa paura

Amarsi ancora

O forse anche di più

Mi chiedo allora

Dov’ero io, dov’eri tu

Amarsi piano

Non perdersi mai più

Ci ritroviamo

Dov’ero io, dov’eri tu

Nelle parole non dette

Nella ragione che non si dà

Nei biglietti in fondo alle tasche

Nei risparmi dentro una scatola

Così, tra foto ed armadi

La casa sembra scenografia

Ritorniamo due sconosciuti

Ritorniamo per andare via

E credimi, non vorrei

Magari nemmeno tu

Che stavi gridando

E non mi ero accorto prima d’ora

Ma guardaci, siamo qui

In fondo è avere cura

Amarsi ancora

O forse anche di più

Mi chiedo allora

Dov’ero io, dov’eri tu

Amarsi piano

Non perdersi mai più

Ci ritroviamo

Dov’ero io, dov’eri tu

E quando faceva più freddo

Dov’ero io?

Dov’eri tu?

E nella metà di ogni letto

Dov’ero io?

Dov’eri tu?

Dov’ero io?

Dov’eri tu?

Dov’ero io?

Dov’eri tu?

Vorrei portarti lontano

Fermarci all’alba come nei film

E guardarti come nessuno

Dirti: «Amore mio, eravamo qui»

E ora siamo qui

Amarsi ancora

O forse anche di più

Mi chiedo allora

Dov’ero io, dov’eri tu

Amarsi piano

Non perdersi mai più

Ci ritroviamo

Dov’ero io, dov’eri tu

E quando faceva più freddo

Dov’ero io?

Dov’eri tu?

E nella metà di ogni letto

Dov’ero io?

Dov’eri tu?

Dov’ero io?

Dov’eri tu?

Dov’ero io?

Dov’eri tu?

Перевод песни

Ми могли б піти на море

Спати в машині, якщо хочеш

Намалюйте на вікнах

Їжте там, де це відбувається

Пам'ятаєш, як це було?

Життя всередині Polaroid

Коли міста були луками

Коли достатньо було нас почути

І запитай себе: «Як справи?», відповідай: «Знаєш»

Залишайтеся обійнятими, трохи одягненими, до вечора

Але подивіться на нас, ми тут

Я знаю, що це страшно

Полюбіть один одного знову

А може навіть більше

Цікаво тоді

Де я був, де був ти

Любіть один одного повільно

Ніколи більше не заблукайте

Ми знову зустрічаємося

Де я був, де був ти

Невимовними словами

У причині, яка не вказана

У квитках внизу кишені

В заощадженнях в коробці

Таким чином, між фотографіями і шафами

Будинок схожий на сценографію

Повертаємо двох незнайомців

Ми повертаємося, щоб піти

І повір мені, я не хочу

Можливо, навіть не ти

Що ти кричав

А я раніше не помічав

Але подивіться на нас, ми тут

В основному це піклуватися

Полюбіть один одного знову

А може навіть більше

Цікаво тоді

Де я був, де був ти

Любіть один одного повільно

Ніколи більше не заблукайте

Ми знову зустрічаємося

Де я був, де був ти

А коли було холодніше

де я був?

Де ви були?

І посередині кожного ліжка

де я був?

Де ви були?

де я був?

Де ви були?

де я був?

Де ви були?

Я хотів би відвезти вас далеко

Зупинись на світанку, як у кіно

І дивитися на тебе, як на ніхто

Скажу тобі: "Моя любов, ми були тут"

А тепер ми тут

Полюбіть один одного знову

А може навіть більше

Цікаво тоді

Де я був, де був ти

Любіть один одного повільно

Ніколи більше не заблукайте

Ми знову зустрічаємося

Де я був, де був ти

А коли було холодніше

де я був?

Де ви були?

І посередині кожного ліжка

де я був?

Де ви були?

де я був?

Де ви були?

де я був?

Де ви були?

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди