Так надо - Не будите спящих
С переводом

Так надо - Не будите спящих

Альбом
Сборник
Год
2017
Язык
`Українська`
Длительность
226000

Нижче наведено текст пісні Так надо , виконавця - Не будите спящих з перекладом

Текст пісні Так надо "

Оригінальний текст із перекладом

Так надо

Не будите спящих

Оригинальный текст

Укрывает белым покрывалом города,

Зима-подруга принесла с собою холода.

Гуляют вирусы, повязки на губах,

А я все разбираюсь в словах.

Эх, дороги белые, куда ведете вы?

Снесли на повороте крышу, злые языки.

Кружили вороны, накликали беду,

Дурак, что не живешь по уму.

Припев:

Уволили с работы, значит так надо.

И в роду беззаботный, но снова стать в стадо,

Просило время било по ушам: «Не будь гадом»,

Я без билета еду, но за жизнь платить надо.

Уволили с работы, значит так надо.

И в роду беззаботный, но снова стать в стадо,

Просило время било по ушам: «Не будь гадом»,

Я без билета еду, но за жизнь платить надо.

Запятнали правду новостями по тв,

Пугают слухами нас очередной войны,

А время древнее предвидела беду,

Конец всему в 12 году.

Но я еще не сделал сына, не построил дом.

Не признали мою песню мировым хитом.

В эти пророчества, пусть верят дураки,

Я остаюсь здесь дабы любить.

Припев:

Уволили с работы, значит так надо.

И в роду беззаботный, но снова стать в стадо,

Просило время било по ушам: «Не будь гадом»,

Я без билета еду, но за жизнь платить надо.

Уволили с работы, значит так надо.

И в роду беззаботный, но снова стать в стадо,

Просило время било по ушам: «Не будь гадом»,

Я без билета еду, но за жизнь платить надо.

Перевод песни

Укриває білим покривалом міста,

Зима-подруга принесла із собою холоду.

Гуляють віруси, пов'язки на губах,

А я все знаюся на словах.

Ех, дорогі білі, куди ви ведете?

Знесли на повороті дах, злі язики.

Кружили ворони, накликали лихо,

Дурень, що не живеш за розумом.

Приспів:

Звільнили з роботи, отже, так треба.

І в роду безтурботний, але знов стати в стадо,

Просив час било по вухах: «Не будь гадом»,

Я без квитка їду, але за життя платити треба.

Звільнили з роботи, отже, так треба.

І в роду безтурботний, але знов стати в стадо,

Просив час било по вухах: «Не будь гадом»,

Я без квитка їду, але за життя платити треба.

Заплямували правду новинами по тв,

Лякають чутками нас чергової війни,

А час давніше передбачала лихо,

Кінець усьому в 12 році.

Але я ще не зробив сина, не побудував будинок.

Не визнали мою пісню світовим хітом.

В ці пророцтва, нехай вірять дурні,

Я залишаюся тут, щоб любити.

Приспів:

Звільнили з роботи, отже, так треба.

І в роду безтурботний, але знов стати в стадо,

Просив час било по вухах: «Не будь гадом»,

Я без квитка їду, але за життя платити треба.

Звільнили з роботи, отже, так треба.

І в роду безтурботний, але знов стати в стадо,

Просив час било по вухах: «Не будь гадом»,

Я без квитка їду, але за життя платити треба.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди