Nothing Without Love - Nate Ruess
С переводом

Nothing Without Love - Nate Ruess

  • Альбом: Grand Romantic

  • Рік виходу: 2015
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:56

Нижче наведено текст пісні Nothing Without Love , виконавця - Nate Ruess з перекладом

Текст пісні Nothing Without Love "

Оригінальний текст із перекладом

Nothing Without Love

Nate Ruess

Оригинальный текст

I am nothing without love

I’m but a ship stuck in the sand

Some would say that I’m all alone

But I am, I’m nothing without love

I wanna hold her in my arms

She feelin' alone, she feelin' sad

I would take credit for what’s wrong,

But I am, I’m nothing without love

Three years at sea after the storm

And this sinking ship-love you put me on

God, I wish a gust of wind would come

And carry me home

But I, I got nowhere to go

Now I hear you sharp with the force of a wave

So I said myself I’m headed for the unpast day

Hey hey, I don’t wanna lose this one

She made me feel whole, you know

I am, I’m nothing without love

Oh baby, show me a sign

Send me a signal that everything’s fine

Come on slide up right here by my side

You know that I want to rest in your light

Na na na hey, ooh oh

Na na na hey, ooh oh

Na na na hey, ooh oh

Na na na hey, ooh oh

You know that I want to rest in your light

Na na na hey, ooh oh

Na na na hey, ooh oh

Na na na hey, ooh oh

Na na na hey, ooh oh

I am nothing without love

I’m just these thoughts without a pen

And I would take credit for this song

But I am nothing without love

Oh baby, show me a sign

Send me a signal that everything’s fine

Come on, come one, come on right by my side

Don’t you know that I,

Don’t you know that I,

I wanna rest in your light

I wanna rest in your light

I wanna rest in your light

'Cause I, I am nothing without love

Перевод песни

Я ні без любові

Я всього лише корабель, що застряг у піску

Хтось сказав би, що я зовсім один

Але я є, я ніщо без любові

Я хочу тримати її на руках

Вона почувається самотньою, їй сумно

Я б узяв собі заслугу за те, що не так,

Але я є, я ніщо без любові

Три роки в морі після шторму

І цей тонучий корабель-любов, на який ти мене наділив

Боже, як би я бажав, щоб налетів вітер

І віднеси мене додому

Але мені нікуди йти

Тепер я чую вас різким із силою хвилі

Тож я сам сказав, що прямую до минулого дня

Привіт, я не хочу втратити цей

Вона змусила мене почуватися цілим, знаєте

Я є, я ніщо без любові

О, дитино, покажи мені знак

Надішліть мені сигнал, що все в порядку

Давай, ковзай вгору тут, біля мого бока

Ти знаєш, що я хочу відпочити у твоєму світлі

На на на гей, о-о-о

На на на гей, о-о-о

На на на гей, о-о-о

На на на гей, о-о-о

Ти знаєш, що я хочу відпочити у твоєму світлі

На на на гей, о-о-о

На на на гей, о-о-о

На на на гей, о-о-о

На на на гей, о-о-о

Я ні без любові

Я лише ці думки без ручки

І я приписав би собі заслугу цієї пісні

Але я ні без любові

О, дитино, покажи мені знак

Надішліть мені сигнал, що все в порядку

Давай, давай один, давай прямо біля мене

Хіба ти не знаєш, що я,

Хіба ти не знаєш, що я,

Я хочу відпочити у твоєму світлі

Я хочу відпочити у твоєму світлі

Я хочу відпочити у твоєму світлі

Тому що я — ніщо без любові

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди