Она (Красиво прощалась с любовью) - Наталья Могилевская
С переводом

Она (Красиво прощалась с любовью) - Наталья Могилевская

  • Альбом: Сборник

  • Рік виходу: 2009
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 4:08

Нижче наведено текст пісні Она (Красиво прощалась с любовью) , виконавця - Наталья Могилевская з перекладом

Текст пісні Она (Красиво прощалась с любовью) "

Оригінальний текст із перекладом

Она (Красиво прощалась с любовью)

Наталья Могилевская

Оригинальный текст

В ночь, когда весь город спал,

А месяц на стекле узоры рисовал

Каплями дождя, каплями дождя

Ей, ей было не до сна,

И в тишине одна

Сидела у окна, сидела у окна.

Она красиво прощалась с любовью,

Она красиво прощалась с мечтой.

Она красиво прощалась с любовью,

Она красиво прощалась с мечтой.

В ночь, когда весь город спал,

А месяц на стекле узоры рисовал

Она ушла, куда глаза глядят, куда глядят.

И под проливным дождём

Забыла обо всём, лишь думала о нём

Лишь думала о нём, думала о нём.

А поутру дождь прошёл.

Лишь только радуги шёлк

Небо одел, в тот же день, в тот же миг, в тот же час

Она ушла от нас…

Она красиво прощалась с любовью,

Она красиво прощалась с мечтой.

Она красиво прощалась с любовью,

Она красиво прощалась с мечтой.

Он всю жизнь её искал

Среди зверей и птиц

И в суматохе лиц

Её он звал, её он звал, её он звал.

Ей забыть не удалось,

О чём шептал ей дождь

Тот сумасшедший дождь, тот сумасшедший дождь.

Она красиво прощалась с любовью,

Она красиво прощалась с мечтой.

Она красиво прощалась с любовью,

А он красиво ушёл за мечтой

Перевод песни

Вночі, коли все місто спало,

А місяць на склі візерунки малював

Краплями дощу, краплями дощу

Їй, їй було не до сну,

І в тиші одна

Сиділа біля вікна, сиділа біля вікна.

Вона красиво прощалася з любов'ю,

Вона гарно прощалася з мрією.

Вона красиво прощалася з любов'ю,

Вона гарно прощалася з мрією.

Вночі, коли все місто спало,

А місяць на склі візерунки малював

Вона пішла, куди дивляться, куди дивляться.

І під зливою

Забула про все, лише думала про нього

Лише думала про нього, думала про нього.

А вранці дощ пройшов.

Як тільки веселки шовк

Небо одягнув, в той же день, у той момент, у той час.

Вона пішла від нас…

Вона красиво прощалася з любов'ю,

Вона гарно прощалася з мрією.

Вона красиво прощалася з любов'ю,

Вона гарно прощалася з мрією.

Він все життя її шукав

Серед звірів та птахів

І в метушні осіб

Її он звал, її он звал, її он звал.

Їй забути не вдалося,

Про що шепотів їй дощ

Той божевільний дощ, той божевільний дощ.

Вона красиво прощалася з любов'ю,

Вона гарно прощалася з мрією.

Вона красиво прощалася з любов'ю,

А він красиво пішов за мрією

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди