Сердце пополам - Настя Задорожная
С переводом

Сердце пополам - Настя Задорожная

  • Рік виходу: 2006
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 3:07

Нижче наведено текст пісні Сердце пополам , виконавця - Настя Задорожная з перекладом

Текст пісні Сердце пополам "

Оригінальний текст із перекладом

Сердце пополам

Настя Задорожная

Оригинальный текст

Первый куплет:

Ты сегодня не со мной

Мы грустим вдвоем

Делим улицы пустые с проливным дождем.

Все, о чем мечтаю я

С тобою рядом быть:

Сердце замерло, как будто, между нами рвется нить.

Мне откройся и на волю

Чувства отпусти.

Ты молчишь, но сердце помнит-

Нам с тобою по пути.

Я прошу, не забывай,

Что каждый день и час

Жду тебя, о нас мечтаю, думаю о нас.

Припев:

Сердце пополам, помоги согреться нам.

За любовь твою, родной мой,

Я с улыбкой все отдам.

Сердце пополам, помоги согреться нам.

За любовь твою, родной мой,

Я с улыбкой все отдам.

Второй куплет:

Ты сегодня не со мной,

Но будет новый день.

Все пройдет и все вернется, только ты поверь…

И прошу, не забывай,

Что каждый день и час

Жду тебя, о нас мечтаю, думаю о нас…

Припев:

Сердце пополам, помоги согреться нам.

За любовь твою, родной мой,

Я с улыбкой все отдам.

Сердце пополам, помоги согреться нам.

За любовь твою, родной мой,

Я с улыбкой все отдам.

Дождь пройдет и небо радугой соединится,

Ты меня услышишь

И на встречу поспешишь…

Будто в этом мире только мы одни…

Быть с тобою рядом-

Больше ничего не надо.

Припев:

Сердце пополам, помоги согреться нам.

За любовь твою, родной мой,

Я с улыбкой все отдам.

Сердце пополам, помоги согреться нам.

За любовь твою, родной мой,

Я с улыбкой все отдам.

Перевод песни

Перший куплет:

Ти сьогодні не зі мною

Ми сумуємо вдвох

Ділимо вулиці порожні з проливним дощем.

Все, про що мрію я

З тобою поруч бути:

Серце завмерло, ніби між нами рветься нитка.

Мені відкрийся і на волю

Відчуття відпусти.

Ти молчиш, але серце пам'ятає-

Нам із тобою по дорозі.

Я прошу, не забувай,

Що щодня і година

Чекаю на тебе, про нас мрію, думаю про нас.

Приспів:

Серце навпіл, допоможи зігрітися нам.

За любов твій, рідний мій,

Я з посмішкою все віддам.

Серце навпіл, допоможи зігрітися нам.

За любов твій, рідний мій,

Я з посмішкою все віддам.

Другий куплет:

Ти сьогодні не зі мною,

Але буде новий день.

Все пройде і все повернеться, тільки ти повір…

І прошу, не забувай,

Що щодня і година

Чекаю тебе, про нас мрію, думаю про нас ...

Приспів:

Серце навпіл, допоможи зігрітися нам.

За любов твій, рідний мій,

Я з посмішкою все віддам.

Серце навпіл, допоможи зігрітися нам.

За любов твій, рідний мій,

Я з посмішкою все віддам.

Дощ пройде і небо веселкою з'єднається,

Ти мене почуєш

І на зустріч поспішиш…

Неначе в цьому світі тільки ми одні…

Бути з тобою поряд-

Більше нічого не треба.

Приспів:

Серце навпіл, допоможи зігрітися нам.

За любов твій, рідний мій,

Я з посмішкою все віддам.

Серце навпіл, допоможи зігрітися нам.

За любов твій, рідний мій,

Я з посмішкою все віддам.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди