Une à une - Nanette Workman
С переводом

Une à une - Nanette Workman

Год
1993
Язык
`Французька`
Длительность
251840

Нижче наведено текст пісні Une à une , виконавця - Nanette Workman з перекладом

Текст пісні Une à une "

Оригінальний текст із перекладом

Une à une

Nanette Workman

Оригинальный текст

j´ai bien connu les soirs de folie

les années d´innocence

je crois que j´ai vu les faux paradis

les fleurs et les expériences

et puis les nuits de poussière blanche

les beaux chanteurs si malheureux

aussi la magie qui sortait des manches

des guitares d´une poignée de Dieu

mes vies une à une

me rapprochent un peu plus de toi

je sens qu´une à une

les étoiles te guident vers moi

j´ai eu des jours de limousines noires

de grands vins qu´on ne goûte qu´à deux

des fins d´amour, comme des cauchemars

une ou deux fois ma maison en feu

j´ai quitté la ville les matins sans mémoire

et puis j´ai fait naître un ange

les avions faciles me ramènent au départ

tout continue mais tout me change

mes vies une à une

me rapprochent un peu plus de toi

je sens qu´une à une

les étoiles te guident vers moi

mes vies une à une

m´entrainent doucement vers toi

je suis une à une

les étoiles qui te guident vers moi

je ne regrette rien

mais si la lune me voulait du bien…

ça fait tant de vies que j´attends

je viens de si loin pour t´aimer enfin

mes vies une à une

me rapprochent un peu plus de toi

je sens qu´une à une

les étoiles te guident vers moi

mes vies une à une

te dessinent chaque jour en moi

je sais que chacune

ne veut rien d´autre que toi

Перевод песни

Я добре знав божевільні вечори

років невинності

Мені здається, я бачив фальшиві раї

квіти та досвід

а потім ночі білого пилу

красиві співаки такі нещасні

також магія, що вийшла з рукавів

гітари від жменьки богів

мої життя одне за одним

підведи мене трохи ближче до себе

Я відчуваю це один за одним

зорі ведуть тебе до мене

У мене були дні чорного лімузина

чудові вина, які можуть скуштувати лише двоє

любовні закінчення, як кошмари

раз чи два мій дім горів

Я залишав місто вранці без пам’яті

а потім я народила ангела

легкі літаки повертають мене до початку

все відбувається, але все змінює мене

мої життя одне за одним

підведи мене трохи ближче до себе

Я відчуваю це один за одним

зорі ведуть тебе до мене

мої життя одне за одним

тягни мене ніжно до себе

Я один в один

зірки, що ведуть тебе до мене

я не про що не шкодую

але якби місяць бажав мені добра...

Я стільки життів чекав

Я пройшов так далеко, щоб нарешті покохати тебе

мої життя одне за одним

підведи мене трохи ближче до себе

Я відчуваю це один за одним

зорі ведуть тебе до мене

мої життя одне за одним

малювати тебе щодня в мені

Я знаю, що кожен

не хочу нічого, крім тебе

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди