Нижче наведено текст пісні Le plat pays , виконавця - Nana Mouskouri з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Nana Mouskouri
Avec la mer du Nord pour dernier terrain vague
Et des vagues de dunes pour arrêter les vagues
Et de vagues rochers que les marées dépassent
Et qui ont à jamais le coeur à marée basse
Avec infiniment de brumes à venir
Avec le vent de l'est écoutez-le tenir
Le plat pays qui est le mien
Avec des cathédrales pour uniques montagnes
Et de noirs clochers comme mâts de cocagne
Où des diables en pierre décrochent les nuages
Avec le fil des jours pour unique voyage
Et des chemins de pluies pour unique bonsoir
Avec le vent d'ouest écoutez-le vouloir
Le plat pays qui est le mien
Avec un ciel si bas qu'un canal s'est perdu
Avec un ciel si bas qu'il fait l'humilité
Avec un ciel si gris qu'un canal s'est pendu
Avec un ciel si gris qu'il faut lui pardonner
Avec le vent du nord qui vient s'écarteler
Avec le vent du nord écoutez-le craquer
Le plat pays qui est le mien
Avec de l'Italie qui descendrait l'Escaut
Avec Frida la blonde quand elle devient Margot
Quand les fils de novembre nous reviennent en mai
Quand la plaine est fumante et tremble sous juillet
Quand le vent est au rire quand le vent est au blé
Quand le vent est au sud écoutez-le chanter
Le plat pays qui est le mien.
З Північним морем як останньою пусткою
І хвилі дюн, щоб зупинити хвилі
І розпливчасті скелі, які перевищують припливи
І які назавжди мають свої серця під час відпливу
З нескінченними туманами
Зі східним вітром послухайте його тримайте
Рівна країна моя
З соборами лише для гір
І чорні шпили, як замаслені жердини
Де кам’яні дияволи відчіпляють хмари
З плином днів на разову поїздку
І стежки дощу тільки на добрий вечір
З західним вітром слухати його хочеться
Рівна країна моя
З небом таким низьким, що канал загубився
З таким низьким небом, що воно смиренно
З небом таким сірим, що навис канал
З таким сірим небом, що ти мусиш її пробачити
З північним вітром, що рветься
З північним вітром чути, як він тріщить
Рівна країна моя
З Італією, що спускається по Шельді
З блондинкою Фрідою, коли вона стає Марго
Коли сини Листопаду повернуться до нас у травні
Коли рівнина димиться і тремтить під липнем
Коли вітер сміється, коли вітер пшеничний
Коли південний вітер, послухайте, як він співає
Рівна країна моя.
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди