Alone - Nana Mouskouri
С переводом

Alone - Nana Mouskouri

  • Альбом: Colour Collection

  • Год: 1998
  • Язык: Англійська
  • Длительность: 4:00

Нижче наведено текст пісні Alone , виконавця - Nana Mouskouri з перекладом

Текст пісні Alone "

Оригінальний текст із перекладом

Alone

Nana Mouskouri

Оригинальный текст

Alone between the sky and sea

An island

Reaching out to me

Neglected

A world apart rejected

It’s wild shore

Deserted and unsought for

An island

An island

A vision calling me

An island in the setting sun

Alone

At peace when the day is done

Protected

It’s secrets undetected

Illusion

Untouched and in seclusion

An island

An island

At peace when day is done

I must go there

Without the crowds around me

There with silence to astound me

Alone to face my destiny

To inderstand what life might be

I must go there

To take my furure chances

To turn away the backward glances

Then in that moment I will know

Why we are apart

When still I love you so

Alone between the sky and sea

An island

Reaching out to me

Neglected

A world apart rejected

It’s wild shore

Deserted and unsought for

An island

This island

My island is you

I will be there

Without the past to hound me

There without the tears that bound me

Alone without my memories

As empty as the endless seas

I will be there

Without the pride that taunts me

Without the love and hate that haunts me

And in that moment I will know

The way to show

That still I love you so

Alone between the sky and sea

An island

Reaching out to me

Neglected

A world apart rejected

It’s wild shore

Deserted and unsought for

An island

This island

My island is you

Is you

Is you

Перевод песни

На самоті між небом і морем

Острів

Звертаючись до мене

Занедбаний

Відкинутий світ

Це дикий берег

Безлюдний і нешуканий

Острів

Острів

Бачення кличе мене

Острів під західним сонцем

На самоті

Спокійно, коли день закінчиться

Захищений

Це нерозкриті секрети

Ілюзія

Недоторканий і в самоте

Острів

Острів

У мирі, коли день закінчиться

Я мушу туди

Без натовпу навколо мене

Там тиша, щоб мене вразити

Наодинці зустрітися зі своєю долею

Щоб зрозуміти, яким може бути життя

Я мушу туди

Щоб скористатись моїм зворотом

Щоб відвернути погляди назад

Тоді в цей момент я буду знати

Чому ми розлучені

Коли я ще так люблю тебе

На самоті між небом і морем

Острів

Звертаючись до мене

Занедбаний

Відкинутий світ

Це дикий берег

Безлюдний і нешуканий

Острів

Цей острів

Мій острів — це ти

Я будутам

Без минулого, щоб переслідувати мене

Там без сліз, що сковували мене

Сам без моїх спогадів

Порожнє, як безкрайні моря

Я будутам

Без гордості, яка знущається з мене

Без любові й ненависті, які переслідують мене

І в цей момент я буду знати

Спосіб показати

Що я все ще так люблю тебе

На самоті між небом і морем

Острів

Звертаючись до мене

Занедбаний

Відкинутий світ

Це дикий берег

Безлюдний і нешуканий

Острів

Цей острів

Мій острів — це ти

Це ти

Це ти

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди