Bleu Noir - Mylène Farmer
С переводом

Bleu Noir - Mylène Farmer

Год
2010
Язык
`Французька`
Длительность
245100

Нижче наведено текст пісні Bleu Noir , виконавця - Mylène Farmer з перекладом

Текст пісні Bleu Noir "

Оригінальний текст із перекладом

Bleu Noir

Mylène Farmer

Оригинальный текст

Je marche vers les ténébres

Vers l’horizon funeste

Mais la vie qui m’entoure et me baigne

Me dit: «Quand même ça vaut la peine»

Et qui peut se mouvoir

Dans ce convoi de larmes

Je te dédie ma mort

Et je saigne, saigne encore

Mais la bataille est belle

Celle de l’amour

Disperse tout

La bataille est celle

De longs, longs jours

Mon amour

L’on peut se retourner

Mais le ruisseau ressemble à l’eau

Quand tu pars

Il n’en reste qu’un bleu noir

Je tombe en défaillance

Vienne ma délivrance

Me dit quand même qu’au fond de ma peine

Survit un coeur couleur vermeille

Qui bat…

Car la bataille est belle

Celle de l’amour

Disperse tout

La bataille est celle

De longs, longs jours

Mon amour

Перевод песни

Я йду в темряву

Назустріч фатальному горизонту

Але життя, що оточує мене і купає мене

Каже мені: «Все ж воно того варте»

І хто може рухатися

У цьому колоні сліз

Я присвячую тобі свою смерть

І я стікаю кров’ю, знову стікаю кров’ю

Але бій прекрасний

Це кохання

Розкидайте все

Битва є єдиною

Довгі, довгі дні

Моя любов

Ми можемо розвернутися

Але потік схожий на воду

Коли ти підеш

Залишився лише один чорний синій

я зазнаю невдачі

Прийди моє визволення

Все ще говорить мені це глибоко в моєму болю

Виживає рум’яне серце

Хто б’є…

Бо бій прекрасний

Це кохання

Розкидайте все

Битва є єдиною

Довгі, довгі дні

Моя любов

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди