Нижче наведено текст пісні Bleu Noir , виконавця - Mylène Farmer з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Mylène Farmer
Je marche vers les ténébres
Vers l’horizon funeste
Mais la vie qui m’entoure et me baigne
Me dit: «Quand même ça vaut la peine»
Et qui peut se mouvoir
Dans ce convoi de larmes
Je te dédie ma mort
Et je saigne, saigne encore
Mais la bataille est belle
Celle de l’amour
Disperse tout
La bataille est celle
De longs, longs jours
Mon amour
L’on peut se retourner
Mais le ruisseau ressemble à l’eau
Quand tu pars
Il n’en reste qu’un bleu noir
Je tombe en défaillance
Vienne ma délivrance
Me dit quand même qu’au fond de ma peine
Survit un coeur couleur vermeille
Qui bat…
Car la bataille est belle
Celle de l’amour
Disperse tout
La bataille est celle
De longs, longs jours
Mon amour
Я йду в темряву
Назустріч фатальному горизонту
Але життя, що оточує мене і купає мене
Каже мені: «Все ж воно того варте»
І хто може рухатися
У цьому колоні сліз
Я присвячую тобі свою смерть
І я стікаю кров’ю, знову стікаю кров’ю
Але бій прекрасний
Це кохання
Розкидайте все
Битва є єдиною
Довгі, довгі дні
Моя любов
Ми можемо розвернутися
Але потік схожий на воду
Коли ти підеш
Залишився лише один чорний синій
я зазнаю невдачі
Прийди моє визволення
Все ще говорить мені це глибоко в моєму болю
Виживає рум’яне серце
Хто б’є…
Бо бій прекрасний
Це кохання
Розкидайте все
Битва є єдиною
Довгі, довгі дні
Моя любов
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди