First Cell - Mud Sun
С переводом

First Cell - Mud Sun

  • Рік виходу: 2008
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:29

Нижче наведено текст пісні First Cell , виконавця - Mud Sun з перекладом

Текст пісні First Cell "

Оригінальний текст із перекладом

First Cell

Mud Sun

Оригинальный текст

Well if it isn’t the notorious D-I-Z

The only citizen here who doesn’t need ID

Cause he’s on more TVs than the BNPBC

Look, I’m not part of this media fallacy

They’ve never been very partial to impartiality

Me, I’m just interested in your army’s strategy of resistance

So your paper can sell the story

Look the government’s position is totally celebratory

Like, «Terrorist Captured!»

While ignoring the other Rebel Cells that I know are still asleep

As your supporters keep shrouding you in a veil of glory

But, I think you’re more than just a martyr

So, come on, tell me your side

I’ll try not to tell it poorly

Why?

So you can quell your need for speaking of something worthwhile?

Your empty gestures of freedom in a medium you’re servile to?

I’ve read your small print

It’s all tinted with false sentiment

Who edits your bullshit after you sent it in?

Look, no government censors spin my words

Just editors whose job is to insure

Their writers don’t end up as prisoners

You fight the system with bombs

I fight it with words

I see no reason to hit a brick wall fist first

You fight the system

Like a rat fights it’s treadmill

Churning sawdust to keep the people’s heads filled

A pen wielded by a puppet isn’t a weapon

It’s quite clear

We’re at war right here

And these days a sword is mightier

Hey

You call it a treadmill, I call it an escalator

Plus it’s the generator that powers your grandmother’s respirator

My grandma died of cancer from two nuclear reactors

That were built in spite of her protests, with her taxes

Cancer

Well, that’s another kind of «rebel cell»

You know how those rebellions end

It’s never well

Equating dissidence with cancer is next level fascist

The kind of thinking that creates states that need rebel activists

I support change for the better

Whatever

Just never radically

What’s wrong with running your revolution democratically?

Get some strategy, start working to registered voters

You can laugh at your opponents when the election is over

Have you looked around recently?

Democracy’s died here

Along with human rights and other nice ideas

And now we’ve climate crisis too

The time has passed to move slow

We need a new set of codes

And new modes

Well who knows?

Maybe you’ll have a chance to succeed

But only after you dish enough dirt to plant the seed

I need a scoop

And I have hungry readers to feed it to

So speak the truth

It wasn’t easy getting this meeting room

That’s always the difference between me and you Baba

You’re as shallow as a hack

As you were as a rapper

You were in it for the money then too

That’s what screwed it

We could have brought the revolution closer with our music

Back in Brighton

When I first saw you spit

I thought you had a passion

What was it fueled it?

Credits

Перевод песни

Добре, якщо це не горезвісний D-I-Z

Єдиний громадянин тут, якому не потрібне посвідчення особи

Тому що він на більше телевізорів, ніж BNPBC

Подивіться, я не причетний до цієї помилки ЗМІ

Вони ніколи не були дуже пристрасними до неупередженості

Мене просто цікавить стратегія опору вашої армії

Отже, ваша газета може продавати історію

Подивіться, позиція уряду цілком святкова

Типу «Терориста схопили!»

Ігноруючи інші осередки повстанців, які, як я знаю, все ще сплять

Оскільки ваші прихильники продовжують огортати вас пеленою слави

Але я думаю, що ти більше, ніж просто мученик

Тож давай, розкажи мені зі свого боку

Я постараюся не розповісти це погано

чому

Тож ви можете вгамувати свою потребу говорити про щось важливе?

Ваші порожні жести свободи в середовищі, до якого ви служите?

Я прочитав ваш дрібний шрифт

Це все забарвлене фальшивими почуттями

Хто редагує вашу нісенітницю після того, як ви її надіслали?

Подивіться, жодна державна цензура не перекручує мої слова

Просто редактори, робота яких – страхувати

Їхні автори не опиняються в’язнями

Ви боретеся з системою за допомогою бомб

Я борюся словами

Я не бачу причини спершу бити кулаком по цегляній стіні

Ви боретеся з системою

Як щур бореться, це бігова доріжка

Збивати тирсу, щоб наповнити голови людей

Ручка, якою володіє маріонетка, не є зброєю

Це цілком зрозуміло

У нас тут війна

І в наші дні меч могутніший

привіт

Ви називаєте це біговою доріжкою, я називаю це ескалатором

Крім того, це генератор, який живить респіратор вашої бабусі

Моя бабуся померла від раку внаслідок двох ядерних реакторів

Які були побудовані, незважаючи на її протести, за її податки

Рак

Ну, це ще один вид «повстанського осередку»

Ви знаєте, чим закінчуються ті повстання

Це ніколи не буває добре

Прирівнювання дисидентства до раку – це фашизм наступного рівня

Тип мислення, який створює держави, яким потрібні повстанські активісти

Я підтримую зміни на краще

Що завгодно

Тільки ніколи радикально

Що поганого в тому, щоб провести вашу революцію демократично?

Отримайте певну стратегію, почніть працювати із зареєстрованими виборцями

Ви можете посміятися над своїми опонентами, коли вибори закінчаться

Ви нещодавно оглядалися?

Демократія тут померла

Разом із правами людини та іншими гарними ідеями

А зараз у нас також кліматична криза

Минув час рухатися повільно

Нам потрібен новий набір кодів

І нові режими

Ну хто знає?

Можливо, у вас буде шанс досягти успіху

Але лише після того, як ви насипете достатньо бруду, щоб посіяти насіння

Мені потрібен совок

І в мене є голодних читачів, яких це нагодувати

Тож говоріть правду

Було непросто отримати цю кімнату для зустрічей

Це завжди різниця між мною і тобою, Баба

Ви дрібні, як хак

Як ти був репером

Тоді ви теж брали участь у цьому заради грошей

Ось що закрутило його

Ми могли наблизити революцію своєю музикою

Назад у Брайтон

Коли я вперше побачив, як ти плюєш

Я думав, що у вас є пристрасть

Що це спонукало до цього?

Кредити

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди