Нижче наведено текст пісні Superstite , виконавця - Mr.Rain, Osso з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Mr.Rain, Osso
Questo è l’anno 3049
Il mondo è un palcoscenico e il cuore è la mia sala prove
Le parole sono armi, già
Io combatto per me stesso, non per uno spettatore
Ormai ci ho fatto l’abitudine
Crescendo sono diventato forte, non sento nemmeno i lividi
Come un fiore che è cresciuto sull’orlo di un precipizio
Ho imparato a convivere con le vertigini
Ho perso tempo per gli altri sacrificando me
Loro non mi avranno mai come Banksy
Nella vita non importa quanta strada fai
Contano solo le orme che lasci
Io continuerò a combattere per ciò che è mio
Chi non conosce il mio passato no non può parlare
Mi dispiace non ho smesso di sbagliare
Ho soltanto imparato a farlo senza fartelo notare
Non ho mai smesso di combattere
Come un fiore nel deserto solo e fragile
E non è stato così facile
Sono un superstite
You know
That I’m alive
That I’m alive
I’m just like a soldier
With fear on my shoulder
Along on my way
I’m just trying to say
Dicono che il tempo cura le ferite
Ma poi i ricordi uccidono
Ti diranno che il motivo che ci unisce
È lo stesso tra quelli che ci dividono
Voglio una macchina del tempo per rivivere tutto com’era
Ogni singolo momento di una vita intera
Se desideri qualcosa fino in fondo
Combatti per ogni sogno
Perché prima o poi si avvera
Stop, ops
Sono rimasto da solo
Questo è un pianeta che non è la terra
Dove puoi fare tutto quello che hai in testa
E la fine sarà un punto di partenza
Non ho mai smesso di combattere
Come un fiore nel deserto solo e fragile
E non è stato così facile
Sono un superstite
I’m trying fight for myself, baby
'Cause I grew up by myself, baby
'Cause I’m just like a soldier
With fear on my shoulder
Along on my way
I’m just trying to say
That I’m alive
That I’m alive
I’m just like a soldier
With fear on my shoulder
Along on my way
I’m just trying to say
Hey hey
Це 3049 рік
Світ — це сцена, а серце — моя репетиційна кімната
Слова вже зброя
Я борюся за себе, а не за глядача
Я вже звик до цього
Виріс я зміцнів, навіть синців не відчуваю
Як квітка, що виросла на краю урвища
Я навчився жити з запамороченням
Я витрачав час для інших, жертвуючи собою
Вони ніколи не будуть мати мене, як Бенксі
У житті не має значення, як далеко ти зайдеш
Мають значення лише ті сліди, які ви залишаєте
Я продовжу боротися за те, що моє
Той, хто не знає мого минулого, не може говорити
Мені шкода, що я не перестав робити помилки
Я щойно навчився це робити, не повідомляючи вам
Я ніколи не переставав битися
Як самотня й тендітна квітка пустелі
І це було не так просто
Я живий
Ти знаєш
Що я живий
Що я живий
Я просто як солдат
Зі страхом на плечі
По дорозі
Я просто намагаюся сказати
Кажуть, час лікує рани
Але потім спогади вбивають
Вони скажуть вам причину, яка нас об’єднує
Так само і серед тих, хто нас розділяє
Я хочу, щоб машина часу пережила все, як було
Кожну мить життя
Якщо ви хочете чогось до кінця
Боріться за кожну мрію
Бо рано чи пізно це збувається
Стоп, ой
Я залишився сам
Це планета, яка не є землею
Де ви можете зробити все, що вам заманеться
І кінець буде відправною точкою
Я ніколи не переставав битися
Як самотня й тендітна квітка пустелі
І це було не так просто
Я живий
Я намагаюся боротися за себе, дитино
Бо я виріс сама, дитино
Бо я просто як солдат
Зі страхом на плечі
По дорозі
Я просто намагаюся сказати
Що я живий
Що я живий
Я просто як солдат
Зі страхом на плечі
По дорозі
Я просто намагаюся сказати
Гей, гей
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди