Ipernova - Mr.Rain
С переводом

Ipernova - Mr.Rain

Альбом
Butterfly Effect 2.0
Год
2018
Язык
`Італійська`
Длительность
177940

Нижче наведено текст пісні Ipernova , виконавця - Mr.Rain з перекладом

Текст пісні Ipernova "

Оригінальний текст із перекладом

Ipernova

Mr.Rain

Оригинальный текст

Dicono che ognuno ha quattro sosia

E per cercarle tutte e quattro ho fatto il giro del mondo e mi sono perso

Ognuna di queste persone era meglio di te

Ma solo con te riuscivo ad essere me stesso

Ci siamo uccisi ogni giorno per ricominciare

Giocavamo a farci male e non capivi che

Se ti guardavo negli occhi mi vedevo migliore di ciò che sono, riflesso nella

tua iride

Comunque vada andrò dritto per la mia strada

Sarai sempre la colonna sonora della mia vita

Tra tutte le persone sei la sola che colma perfettamente lo spazio che ho tra

le dita

Ricordati di me anche se di me non ci sarà più niente

Il cielo sta piangendo ma nessuno sente

È come se ci stessimo aspettando da sempre

Ma…

Quante canzoni serviranno per scordarmi di te

Siamo sette miliardi di persone ma tu hai scelto me

Comunque vada, anche se sarà finita

Sarai sempre la colonna sonora della mia vita

Ci siamo persi insieme

Ci siamo persi insieme

Il cuore lo perdi una volta sola

Passiamo il resto del nostro tempo a pensare solo a una persona

Tutte quelle che verranno non saranno nient’altro che repliche di una storia

che so a memoria

Tu sei l’errore più grande che ho fatto

Un libro aperto letto dall’ultima pagina alla copertina

Eri un errore così bello che non farlo

Era lo sbaglio più grande della mia vita

Ho scritto il tuo nome sulla mia pelle

Così col passare del tempo invecchieremo insieme

Dovrò imparare a convivere con la consapevolezza che un giorno forse non ti

potrò più avere

Mi dispiace devo andare

Rimarrò nascosto dentro i tuoi ricordi

Anche se questo non è ciò che vuoi

Nessuno potrà mai capire quello che eravamo

Quante canzoni serviranno per scordarmi di te

Siamo sette miliardi di persone ma tu hai scelto me

Comunque vada, anche se sarà finita

Sarai sempre la colonna sonora della mia vita

Ci siamo persi insieme

Ci siamo persi insieme

Перевод песни

Кажуть, у кожного чотири дублі

І шукати всіх чотирьох я обійшов світ і заблукав

Кожен із цих людей був кращим за вас

Але тільки з тобою я міг бути собою

Ми вбивали себе кожен день, щоб почати все спочатку

Ми грали в те, щоб отримати травму, а ви цього не зрозуміли

Якби я подивився в твої очі, я побачив себе краще, ніж я є, відображений у

твоя райдужка

Що б не сталося, я піду прямо в дорогу

Ти завжди будеш саундтреком мого життя

Серед усіх людей ти єдиний, хто ідеально заповнює простір між мною

пальці

Пам’ятай мене, навіть якщо від мене нічого не залишиться

Небо плаче, але ніхто не чує

Ніби ми завжди цього чекали

Але…

Скільки потрібно пісень, щоб забути про тебе

Нас сім мільярдів людей, але ти вибрав мене

Що б не сталося, навіть якщо це закінчиться

Ти завжди будеш саундтреком мого життя

Ми разом заблукали

Ми разом заблукали

Ти втрачаєш серце лише раз

Решту нашого часу ми думаємо лише про одну людину

Усі ті, що прийдуть, будуть не більше ніж копіями історії

що я знаю напам'ять

Ти найбільша помилка, яку я зробив

Відкрита книга, прочитана від останньої сторінки до обкладинки

Ти був такою прекрасною помилкою

Це була найбільша помилка мого життя

Я написав твоє ім'я на своїй шкірі

Тож з часом ми постарімо разом

Мені доведеться навчитися жити з усвідомленням того, що одного дня ти, можливо, і не будеш

Я зможу мати більше

Мені шкода, що я мушу йти

Я залишуся прихованим у твоїх спогадах

Навіть якщо це не те, що ти хочеш

Ніхто ніколи не зрозуміє, ким ми були

Скільки потрібно пісень, щоб забути про тебе

Нас сім мільярдів людей, але ти вибрав мене

Що б не сталося, навіть якщо це закінчиться

Ти завжди будеш саундтреком мого життя

Ми разом заблукали

Ми разом заблукали

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди