Нижче наведено текст пісні Mourning Song , виконавця - Chamber - L'Orchestre De Chambre Noir з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Chamber - L'Orchestre De Chambre Noir
So you’re gone, my beloved
You’re my unforgotten one
Bereaved we walk your cheerful path
For our lives shall deny unfaithful wrath
There is no grief
Which time
Could not ease
Goodbye my friend!
Till the day
Our souls will meet again!
We’ll keep your love and your strength in mind
And leave this cruel pain of loss behind
Your smile ‘to heart we’ll take this path
For our lives shall deny unfaithful wrath
There is no grief
Which time
Could not ease!
Goodbye my friend!
Till the day
Our souls will meet again!
My life misses a light
Misses a soul
Misses a sound
Cause you’re not around
But there is no grief
Which time
Could not ease!
Goodbye beloved friend!
Till the day
Our souls will meet again!
Music: Ralf Hübner, Holger Düchting
Words: Marcus Testory
Arrangement: Ralf Hübner, Holger Düchting
Тож ти пішов, мій коханий
Ти мій незабутий
Вболіваючі ми йдемо вашою веселою дорогою
Бо наше життя заперечить невірний гнів
Немає горя
Який час
Не міг полегшити
Бувай, друже!
До дня
Наші душі знову зустрінуться!
Ми будемо пам’ятати про вашу любов і силу
І залиште цей жорстокий біль втрати позаду
Твоя посмішка «до серця ми підемо цим шляхом».
Бо наше життя заперечить невірний гнів
Немає горя
Який час
Не міг полегшити!
Бувай, друже!
До дня
Наші душі знову зустрінуться!
Моєму життю не вистачає світла
Сумує за душею
Пропускає звук
Бо тебе немає поруч
Але немає горя
Який час
Не міг полегшити!
До побачення, коханий друже!
До дня
Наші душі знову зустрінуться!
Музика: Ральф Хюбнер, Хольгер Дюхтінг
Слова: Маркус Тесторі
Аранжування: Ральф Хюбнер, Хольгер Дюхтінг
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди