Нижче наведено текст пісні Von Ewigkeit zu Ewigkeit , виконавця - Motrip, Jan Plewka з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Motrip, Jan Plewka
Ein Jahr geht vorüber, hinaus in den Januar
Von den Dächern der Städte, wie Konfetti in dein’n Haar’n
Satelliten sing’n Lieder, an den Sternen entlang
Schau’n auf uns nieder wie ein Neuanfang
Ich würd' dir gern was sagen, doch ich weiß nicht, ob ich’s kann
Mein Herz ist schwer seit Tagen und ich gewöhne mich daran
Gäb' es mehr als dieses Leben, ich würde ewig mit dir geh’n
Jeden Tag mir dir verwegen, jeden Augenblick zu seh’n
Gäb' es mehr als dieses Leben, ich wär zutiefst dazu bereit
Dich bis zum Ende mitzunehm’n, von Ewigkeit zu Ewigkeit, yeah
Von Ewigkeit zu Ewigkeit, yeah
Von Ewigkeit zu—, ah
Glaubst du an Morgen und die losgelass’ne Zeit?
An die Farbe der Fügung und das was uns bleibt?
An das Land in dein’n Augen, an das Meer deiner Gesten
Für ein Leben in Frieden diesen Weg zu geh’n
Das würd' ich dir gern sagen, doch ich weiß nicht, ob ich’s kann
Mein Herz ist schwer seit Tagen und es fühlt sich komisch an
Denn es gibt mehr als dieses Leben, und ich will ewig mit dir geh’n
Jeden Tag mir dir verwegen, jeden Augenblick zu seh’n
Denn es gibt mehr als dieses Leben, ich bin zutiefst dazu bereit
Dich bis zum Ende mitzunehm’n, von Ewigkeit zu—, ah
Nehmt mir mein Auto, mein Haus, mein’n Vertrag
Mein’n Erfolg, meine Konten, mein Bargeld, mein Gold
All das und viel, viel mehr
Ist ohne sie nichts wert
Ich hatte kein’n Plan mehr wohin
Lies mich tragen vom Wind
Doch ich wusste, egal, wo ich bin
All das und viel, viel mehr
Ist ohne sie nichts wert
Das würd' ich dir gern sagen, doch ich weiß nicht, ob ich’s kann
Mein Herz ist schwer seit Tagen und es fühlt sich komisch an
Denn es gibt mehr als dieses Leben und ich will ewig mit dir geh’n
Jeden Tag mir dir verwegen, jeden Augenblick zu seh’n
Denn es gibt mehr als dieses Leben, ich bin zutiefst dazu bereit
Dich bis zum Ende mitzunehm’n, von Ewigkeit zu Ewigkeit, yeah
Von Ewigkeit zu Ewigkeit, yeah
Von Ewigkeit zu Ewigkeit, yeah
Von Ewigkeit zu Ewigkeit
Von Ewigkeit zu Ewigkeit
Zu Ewigkeit zu Ewigkeit
Zu Ewigkeit zu—
Минає рік, січень
З дахів міст, як конфеті у волоссі
Супутники співають пісні вздовж зірок
Подивіться на нас як на новий початок
Я хотів би тобі дещо сказати, але не знаю, чи зможу
У мене на серці було тяжко цілими днями, і я звикаю
Якби було більше, ніж це життя, я б пішов з тобою назавжди
Кожен день з тобою сміє бачити кожну мить
Якби було більше, ніж це життя, я був би готовий до цього
Щоб провести вас до кінця, від вічності до вічності, так
Від вічності до вічності, так
Від вічності до—, ах
Ви вірите в завтрашній день і вільний час?
Про колір долі і що нам залишається?
До землі в твоїх очах, до моря твоїх жестів
Іти цим шляхом заради мирного життя
Я хотів би вам це сказати, але не знаю, чи зможу
У моєму серці було важко протягом кількох днів, і це дивно
Тому що є більше, ніж це життя, і я хочу йти з тобою назавжди
Кожен день з тобою сміє бачити кожну мить
Оскільки є більше, ніж це життя, я глибоко готовий до цього
Щоб провести вас до кінця, від вічності до—, ах
Візьми мою машину, мій будинок, мій контракт
Мій успіх, мої рахунки, мої гроші, моє золото
Все це і багато, багато іншого
Без неї нічого не варте
У мене не було плану, куди йти
Хай вітер мене несе
Але я знав, де б я не був
Все це і багато, багато іншого
Без неї нічого не варте
Я хотів би вам це сказати, але не знаю, чи зможу
У моєму серці було важко протягом кількох днів, і це дивно
Тому що є більше, ніж це життя, і я хочу йти з тобою назавжди
Кожен день з тобою сміє бачити кожну мить
Оскільки є більше, ніж це життя, я глибоко готовий до цього
Щоб провести вас до кінця, від вічності до вічності, так
Від вічності до вічності, так
Від вічності до вічності, так
І назавжди
І назавжди
На вічність на вічність
Назавжди, щоб—
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди