Нижче наведено текст пісні Lauf der Zeit , виконавця - Motrip, AZAD, Manuellsen з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Motrip, AZAD, Manuellsen
Irgendwo gefang’n zwischen Raum und Zeit
Das eine Auge lacht, das and’re Auge weint
Immer eingesteckt, selten ausgeteilt
Man sieht die weite Welt nie, wenn man zuhause bleibt
Ich muss da raus und schrei’n, all die Liebe wiedergeben
Nach all den Niederschlägen steh’n wir endlich auf den Bein'
Sieh meine Frau und weiß, die Wahrheit liegt in ihr
Ich arbeite an mir, bis die letzte Narbe auch verheilt
Will nie mehr lächeln, aber gleichzeitig traurig sein
Wenn du jahrelang verletzt wurdest, traust du kei’m
Wir könnten uns zusammentun und so noch lauter sein
Denn der Kuchen wurde ungerecht aufgeteilt
Ich zerbrech deswegen zu mehr als tausend Teil’n
Unser echtes Leben scheint nur ein Traum zu sein
Wir sind nicht schuld, auch wenn ihr mit dem Finger auf uns zeigt
Wir könn' die Dinge nicht mehr ändern — Lauf der Zeit
Wir können die Dinge nicht mehr ändern — Lauf der Zeit
Wir sind nicht schuld, auch wenn ihr mit dem Finger auf uns zeigt
Wir können die Dinge nicht mehr ändern — Lauf der Zeit
(Lauf der Zeit — Lauf der Zeit)
Wir können die Dinge nicht mehr ändern — Lauf der Zeit
Wir sind nicht schuld, auch wenn ihr mit dem Finger auf uns zeigt
Wir können die Dinge nicht mehr ändern — Lauf der Zeit
(Lauf der Zeit — Lauf der Zeit)
Irgendwo gefangen zwischen Raum und Zeit
Das eine Auge lacht, das and’re Auge weint
Trag ein Lächeln, aber in mir drin staut sich ein
Gefühl von Traurigkeit, was ich nur nicht nach außen zeig
Hör den Regen, wie er prasselt und ich lausche sei’m
Perkussiven Rhythmus, hol Luft und tauche ein
Hab gedacht, es käme anders, denn ich glaubte einst
Wir wären eins und wir träumten diesen Traum zu zweit
Diese Welt ist voller Diebe, jeder raubt dir ein
Kleines Stück von deinem Herzen, du gehst drauf dabei
Es kann grausam sein
Dieses Leben ist 'ne Nutte und der Tod kommt als Witwe in 'nem Trauerkleid
Bin in 'nem Labyrinth und reiße tausend Mauern ein
Wo leider alle Farben schwinden, nur das Graue bleibt
Wir sind nicht schuld, auch wenn ihr mit dem Finger auf uns zeigt
Wir könn' die Dinge nicht mehr ändern — Lauf der Zeit
Wir können die Dinge nicht mehr ändern — Lauf der Zeit
Wir sind nicht schuld, auch wenn ihr mit dem Finger auf uns zeigt
Wir können die Dinge nicht mehr ändern — Lauf der Zeit
(Lauf der Zeit — Lauf der Zeit)
Wohin?
Ich weiß nicht
Ich laufe
Wohin?
Ich weiß nicht
Ohhh
Ich lauf, lauf, lauf, lauf, lauf, laufe
Wohin?
Ich weiß nicht
Mein Leben bricht in tausend Teile
Ich lauf, lauf, lauf, lauf, lauf, laufe
Wohin?
Ich weiß nicht
Ich folge dem Lauf der Zeit
Wir können die Dinge nicht mehr ändern — Lauf der Zeit
Wir sind nicht schuld, auch wenn ihr mit dem Finger auf uns zeigt
Wir können die Dinge nicht mehr ändern — Lauf der Zeit
(Lauf der Zeit — Lauf der Zeit)
Потрапив десь між простором і часом
Одне око сміється, друге плаче
Завжди підключений, рідко виходить
Ви ніколи не побачите широкий світ, якщо залишитеся вдома
Я маю вийти звідти й кричати, повернути всю любов
Після всіх злив ми нарешті стаємо на ноги
Побачте мою дружину і знайте, що правда всередині неї
Працюю над собою, поки не заживе останній шрам
Ніколи більше не хочеться посміхатися, але при цьому сумувати
Якщо ви страждали роками, ви не довіряєте мікробам
Ми могли б об’єднатися і бути ще голоснішими
Бо пиріг розділили несправедливо
Тому я розбиваюся на понад тисячу частин
Наше справжнє життя здається лише мрією
Ми не винні, навіть якщо ви вказуєте на нас пальцем
Ми більше не можемо нічого змінити — з плином часу
Ми більше не можемо щось змінити — плин часу
Ми не винні, навіть якщо ви вказуєте на нас пальцем
Ми більше не можемо щось змінити — плин часу
(Минає час — Минає час)
Ми більше не можемо щось змінити — плин часу
Ми не винні, навіть якщо ви вказуєте на нас пальцем
Ми більше не можемо щось змінити — плин часу
(Минає час — Минає час)
Десь застряг між простором і часом
Одне око сміється, друге плаче
Носіть посмішку, але в мені вона застрягла
Почуття смутку, яке я просто не виявляю зовні
Почуй, як стукає дощ, і я послухаю його
Ударний ритм, вдихніть і пориньте
Я думав, що буде інакше, бо колись вірив
Ми були б одне ціле, і ми мріяли про цю мрію разом
Цей світ повний злодіїв, усі тебе грабують
Маленька частинка твого серця, ти йдеш на це
Це може бути жорстоким
Це життя повія, а смерть приходить як вдова в траурному вбранні
Я в лабіринті, що руйнує тисячу стін
Там, де, на жаль, зникають усі кольори, залишається лише сірий
Ми не винні, навіть якщо ви вказуєте на нас пальцем
Ми більше не можемо нічого змінити — з плином часу
Ми більше не можемо щось змінити — плин часу
Ми не винні, навіть якщо ви вказуєте на нас пальцем
Ми більше не можемо щось змінити — плин часу
(Минає час — Минає час)
Куди?
я не знаю
я гуляю
Куди?
я не знаю
оооо
Я біжу, біжу, біжу, біжу, біжу, біжу
Куди?
я не знаю
Моє життя розбивається на тисячу частин
Я біжу, біжу, біжу, біжу, біжу, біжу
Куди?
я не знаю
Я слідкую за плином часу
Ми більше не можемо щось змінити — плин часу
Ми не винні, навіть якщо ви вказуєте на нас пальцем
Ми більше не можемо щось змінити — плин часу
(Минає час — Минає час)
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди