Pioggia di vetro - Mostro, Sercho
С переводом

Pioggia di vetro - Mostro, Sercho

  • Рік виходу: 2018
  • Мова: Італійська
  • Тривалість: 4:12

Нижче наведено текст пісні Pioggia di vetro , виконавця - Mostro, Sercho з перекладом

Текст пісні Pioggia di vetro "

Оригінальний текст із перекладом

Pioggia di vetro

Mostro, Sercho

Оригинальный текст

Stanotte c'è la luna piena

Guardo l’ora, sono ancora le due e mezza

Sdraiati su un binario morto

Restiamo lontani da un mondo che ci disprezza

Quando il freddo più che fuori ce l’hai dentro

Sai quanto può essere potente una carezza (Quanto?)

È come un cuore che riparte

Un pugile che si solleva, una catena che si spezza (Ah)

Piangi gocce di veleno, io ti bacio così poi le bevo

In quelle sere al gelo, noi ci stringevamo

Sognavamo sempre meno, ci scaldava solo l’odio

In qualche modo ce ne andremo via da qui

Dove piove sempre e non è mai sereno

Qui dove se smette poi sorge un arcobaleno nero

Non ci sono stelle, non si vede niente, il cielo è nero

Guardo il mare e vedo nero, le montagne ed è tutto nero

Le mie mani tremano, stringo le tue

Come se fossero fiori dove ogni dito è un petalo

Sono così belle e delicate, io le sfioro e poi si sgretolano

L’amore io lo vomito nei dischi

Qui va tutto a fuoco, lancio molotov con whisky

Ogni giorno, ogni secondo io ho bisogno che mi fissi

Perché mi rifletto meglio solo dentro agli occhi tristi, ah

Allora andiamocene adesso

Prendi ciò che ti serve e bruceremo tutto il resto

Andremo dove il sole non è solo un’illusione (Dove?)

Dove l’acqua è lo specchio di un cielo immenso

Su queste rotaie come fosse il nostro letto

Mi accarezza il viso, sento un colpo dentro al petto

Ti porterò via io te lo prometto

Lei mi abbraccia mentre fissa il vuoto

E aspetto che il veleno faccia effetto, ah

Seguimi nel buio lungo questa strada

Cammina con me prima che il cielo cada

Senza mai fermarsi, mai guardarsi indietro

Noi camminiamo sotto una pioggia di vetro

Tu seguimi nel buio lungo questa strada

Cammina con me qualsiasi cosa accada

Senza mai fermarsi, mai guardarsi indietro

Noi camminiamo sotto una pioggia di vetro

Le occhiaie sempre come se le ho tatuate (Uh)

Prendimi per mano mentre il cielo cade (Giù)

Io e lei dove non ha mai smesso di piovere (Mai, mai, mai)

Noi saremo il sole quando calerà l’oscurità

Saremo il vento quando rimarrà la polvere

Mamma mia, mamma mia

L’ho cercata ma non c’era un’altra via

Questa è la mia vita, storia, sfida

Strada, condanna, insomma è la mia

Vorrei vedere ogni mio amico col sorriso sempre

Farti capire come vivo senza dire niente (Shh)

Sono in gioco perché sono una leggenda

Quindi se non vi elimino il gioco non è divertente

Io che bevo più caffè che acqua

Perché sto andando di corsa

Se mi vedi per la strada scappa

Che ho messo un esplosivo nella mia borsa (Boom!)

E penso solo a scriverli per registrarli (Seh)

Ribalterò il destino in pochi istanti (Seh)

Trasformerò quei vetri in dei cristalli, seh, seh, seh

Vendicherò ogni torto e sarò delicato (Mhm)

Come una tigre appena uscita dalla gabbia

Come un fucile carico, come un fottuto carro armato (Yeh)

Amico mio tu non fermarti, tu non voltarti indietro (Mai)

Siamo sempre e solo noi, contro il mondo intero (Vai)

Seguimi nel buio lungo questa strada

Cammina con me prima che il cielo cada

Senza mai fermarsi, mai guardarsi indietro

Noi camminiamo sotto una pioggia di vetro

Tu seguimi nel buio lungo questa strada

Cammina con me qualsiasi cosa accada

Senza mai fermarsi, mai guardarsi indietro

Noi camminiamo sotto una pioggia di vetro

Перевод песни

Сьогодні повний місяць

Дивлюся на час, ще пів на другу

Лягти на сайдинг

Ми тримаємося подалі від світу, який нас зневажає

Коли холодніше всередині, ніж на вулиці

Ви знаєте, якою могутньою може бути ласка (Якої сили?)

Це як серце, яке починається знову

Боксер, який піднімається, ланцюг, який ламається (Ах)

Плачуть краплі отрути, я цілую вас, щоб потім їх випити

Тими морозними вечорами ми тулилися один до одного

Все менше ми мріяли, тільки ненависть зігрівала нас

Якось ми звідси виберемося

Де завжди йде дощ і ніколи не ясно

Ось де, якщо вона зупиняється, то сходить чорна веселка

Зірок немає, нічого не видно, небо чорне

Я дивлюся на море і бачу чорне, гори і все чорне

Мої руки тремтять, я тримаю твої

Ніби квіти, де кожен палець — пелюстка

Вони такі красиві та ніжні, я торкаюся до них, а потім вони розсипаються

Любов я блюю в записи

Тут все горить, я кидаю коктейлі Молотова з віскі

Кожен день, кожну секунду мені потрібно, щоб ти дивився на мене

Тому що я тільки краще відображаю сумні очі, ах

Тоді ходімо зараз

Беріть те, що вам потрібно, а все інше ми спалимо

Ми підемо туди, де сонце не просто ілюзія (Куди?)

Де вода — дзеркало неосяжного неба

На цих поручнях ніби наше ліжко

Він пестить моє обличчя, я відчуваю удар у грудях

Я заберу тебе, я обіцяю тобі

Вона обіймає мене, дивлячись у простір

І я чекаю, поки подіє отрута, ах

Йди за мною в темряву цією дорогою

Погуляй зі мною, поки небо не впало

Ніколи не зупиняючись, ніколи не оглядаючись назад

Ми йдемо під скляним дощем

Ти йдеш за мною в темряві цією дорогою

Йди зі мною, що б не сталося

Ніколи не зупиняючись, ніколи не оглядаючись назад

Ми йдемо під скляним дощем

Темні кола завжди так, ніби я їх витатуював (Ем)

Візьми мене за руку, коли небо падає (Вниз)

Я і вона там, де ніколи не припинявся дощ (Ніколи, ніколи, ніколи)

Ми будемо сонцем, коли настане темрява

Ми будемо вітром, коли залишиться пил

Mamma mia, mamma mia

Я шукав його, але іншого шляху не було

Це моє життя, історія, виклик

Дорога, осуд, словом, це моє

Я хотів би бачити кожного свого друга завжди з посмішкою

Щоб ви зрозуміли, як я живу, нічого не кажучи (Шшш)

Я в грі, тому що я легенда

Отже, якщо я вас не видалю, гра буде нецікавою

Я п'ю більше кави, ніж води

Тому що я бігаю

Якщо побачиш мене на вулиці, тікай

Що я поклав вибухівку в свою сумку (Бум!)

І я просто думаю про те, щоб написати їх, щоб записати (Seh)

Я переверну долю за кілька хвилин (Seh)

Я перетворю ті склянки на кристали, се, се, се

Я буду мститися за кожну кривду і буду делікатним (Мхм)

Як тигр, щойно з клітки

Як заряджена рушниця, як довбаний танк (Yeh)

Мій друже, не зупиняйся, не озирайся (Ніколи)

Завжди і тільки ми, проти всього світу (Іди)

Йди за мною в темряву цією дорогою

Погуляй зі мною, поки небо не впало

Ніколи не зупиняючись, ніколи не оглядаючись назад

Ми йдемо під скляним дощем

Ти йдеш за мною в темряві цією дорогою

Йди зі мною, що б не сталося

Ніколи не зупиняючись, ніколи не оглядаючись назад

Ми йдемо під скляним дощем

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди