Inparticular - Morten Abel

Inparticular - Morten Abel

  • Рік виходу: 2005
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:08

Нижче наведено текст пісні Inparticular , виконавця - Morten Abel з перекладом

Текст пісні Inparticular "

Оригінальний текст із перекладом

Inparticular

Morten Abel

Оригінальний текст

Inparticular, Inparticular, Inparticular, Inparticular

Inparticular, Inparticular, Inparticular, Inparticular

Yohoo…

Inparticular, Inparticular, Inparticular, Inparticular

Inparticular, Inparticular, Inparticular, Inparticular

I was walking down the sunny street on a Wednesday afternoon

And I thought about my life and that I had to sort it out soon

All my friends and neighbours they go to work every day and get paid

Do I have to feel embarrassed when I think of what I’ve done today?

Nothing inparticular, Nothing inparticular

Nothing inparticular, Nothing inparticular

I was up around 11 because there was someone at the door

And it took a lot of my energy as I live on the second floor

I watched a bit of TV, read a magazine, made a pot of tea

And just let the day go by by doing, nothing really

Baby I love you and you don’t have to lift a finger

Cause you’re tired and you need a little rest

Baby I love you 'cause I’ve got myself a winner

They will come and go, but you will always be the best

Nothing inparticular hey, Nothing inparticular hey

Nothing inparticular hey, Nothing inparticular hey

I get out of bed if the sun shines

I’ve got all the time in the world

Time is not elastic, but I go when it is my turn

I don’t wanna run around in the mist and the dawn of the doom

If it’s rainy outside, I’ll stay in my boom, yeah

It’s a social democratic deadly street we’re walking down

And I respect that you are, but I am not a clown

So I don’t want to stress, to be the best.

Life’s not a contest

Now I’ve got a life to live, so I put my ambitions to rest

Baby I love you and you don’t have to lift a finger

Cause you’re tired and you need a little rest

Baby I love you 'cause I’ve got myself a winner

They will come and go, but you will always be the best

Hey, go and get your mail and tip out and read it

Baby I love you and you don’t have to lift a finger

Cause you’re tired and you need a little rest

Baby I love you 'cause I’ve got myself a winner

They will come and go, but you will always be the best

Inparticular, Inparticular, Inparticular, Inparticular

Переклад пісні

Вприватному, у частковому, у частковому, у частковому

Вприватному, у частковому, у частковому, у частковому

Йоху...

Вприватному, у частковому, у частковому, у частковому

Вприватному, у частковому, у частковому, у частковому

Я йшов сонячною вулицею в середу вдень

І я подумав про своє життя і про те, що мені потрібно з ним скоріше налагодити

Усі мої друзі та сусіди щодня ходять на роботу й отримують зарплату

Чи має мені соромитися, коли я думаю, що я зробив сьогодні?

Нічого особливого, нічого особливого

Нічого особливого, нічого особливого

Я прокинувся близько 11, тому що хтось стояв біля дверей

І це забрало багато моїх енергій, оскільки я живу на другому поверсі

Я подивився телевізор, почитав журнал, заварив чаю

І нехай день минає, роблячи, нічого насправді

Крихітко, я люблю тебе, і тобі не потрібно поворухнути й пальцем

Тому що ви втомилися і вам потрібно трохи відпочити

Крихітко, я кохаю тебе, тому що у мене є переможець

Вони будуть приходити і йти, але ти завжди будеш найкращим

Nothing inparticular hey, Nothing inparticular hey

Nothing inparticular hey, Nothing inparticular hey

Я встаю з ліжка, якщо світить сонце

У мене є весь час світу

Час не еластичний, але я йду, коли настає моя черга

Я не хочу бігати в тумані та світанку загибелі

Якщо надворі дощ, я залишусь у своєму бумі, так

Ми йдемо смертоносною соціал-демократичною вулицею

І я поважаю вас, але я не клоун

Тож я не хочу напружуватися, бути найкращим.

Життя – це не змагання

Тепер у мене є життя, щоб прожити, тому я покинув свої амбіції

Крихітко, я люблю тебе, і тобі не потрібно поворухнути й пальцем

Тому що ви втомилися і вам потрібно трохи відпочити

Крихітко, я кохаю тебе, тому що у мене є переможець

Вони будуть приходити і йти, але ти завжди будеш найкращим

Гей, іди і візьми свою пошту, дай чайові та прочитай

Крихітко, я люблю тебе, і тобі не потрібно поворухнути й пальцем

Тому що ви втомилися і вам потрібно трохи відпочити

Крихітко, я кохаю тебе, тому що у мене є переможець

Вони будуть приходити і йти, але ти завжди будеш найкращим

Вприватному, у частковому, у частковому, у частковому

Інші пісні виконавця:

1

Aldeles nydelig

Morten Abel • 2018

2

I år som i fjor

Morten Abel • 2018

3

Lenge leve kjærligheten

Morten Abel • 2018

4

Røverdatter

Izabell, Morten Abel • 2015

5

Our Day's Coming

Morten Abel • 2005

6

So Be It

Morten Abel • 2005

7

A Day Without Light

Morten Abel • 2005

8

Sailor

Morten Abel • 2005

9

Leave Her For You

Morten Abel • 2005

10

Get Up

Morten Abel • 2005

11

Not Emotional

Morten Abel • 2005

12

Later Maybe

Morten Abel • 2005

13

Cries Like A Baby

Morten Abel • 2013

14

Gravedigging

Morten Abel • 2005

15

Helicopter

Morten Abel • 2005

16

Out Of Flames

Morten Abel • 2013

17

Don't Forget Me

Morten Abel • 2005

18

Our Love Is Deep

Morten Abel • 2013

19

Lydia

Morten Abel • 2010

20

All Or Nothing

Morten Abel • 2005

Нові тексти та переклади на сайті:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди