Lydia - Morten Abel
С переводом

Lydia - Morten Abel

  • Рік виходу: 2010
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:37

Нижче наведено текст пісні Lydia , виконавця - Morten Abel з перекладом

Текст пісні Lydia "

Оригінальний текст із перекладом

Lydia

Morten Abel

Оригинальный текст

I need a voice to hear

A hand to hold

A mind to be near

I need skin to touch

The scent of hair will mean so much

I need lips to kiss

The laughter of someone to miss

I need to wake up to the sound of you breathing

I need to comfort you

And let you cry when you have to

I need to kiss your tears

And let you be alone

But you don’t know what it’s like

But you don’t know what it’s like

I need to comfort

And to say that it will be OK

I want to feel the taste of tears in my mouth

I want to give away what I got

And get nothing back

Except for moments of you love me from the heart

I need to share what I got

Or else its not worth a lot

I want to pick up the phone

And apologise

But you don’t know what it’s like

But you don’t know what it’s like

I met a man whose mission was to

Crawl across the land

He called me lucky because of what I was made

Hey man take my shoes take my coat

And understand

I am a salesman and sorrow is my trade

I share what I got

But you don’t know what it’s like

I share what I got

But you don’t know what it’s like

I share what I got

But you don’t know what it’s like

I share what I got

But you don’t know what it’s like

I share what I got

But you don’t know what it’s like

I share what I got

But you don’t know what it’s like

I need to share what I got

Or else its not worth a lot

I want to pick up the phone

And apologise

Перевод песни

Мені потрібен голос, щоб почути

Рука, яку потрібно тримати

Розум, щоб бути поруч

Мені потрібна шкіра для дотику

Запах волосся означає так багато

Мені потрібні губи, щоб цілувати

Сміх когось сумувати

Мені потрібно прокинутися від звуку твого дихання

Мені треба втішити вас

І дозволь тобі плакати, коли доведеться

Мені потрібно поцілувати твої сльози

І дозволь тобі побути на самоті

Але ви не знаєте, що це таке

Але ви не знаєте, що це таке

Мені треба втішити

І сказати, що все буде добре

Я хочу відчути смак сліз у роті

Я хочу віддати те, що я отримав

І нічого не повернути

За винятком моментів, коли ти любиш мене щиро

Мені потрібно поділитися тим, що я отримав

Або інакше це не коштує багато

Я хочу підняти слухавку

І вибачитися

Але ви не знаєте, що це таке

Але ви не знаєте, що це таке

Я зустрів людину, місія якої полягала в тому

Поповзти по землі

Він назвав мене щасливцем через те, що я створив

Гей, чоловіче, візьми мої черевики, візьми моє пальто

І зрозуміти

Я продавець, і горе — моя ремесло

Я ділюся тим, що маю

Але ви не знаєте, що це таке

Я ділюся тим, що маю

Але ви не знаєте, що це таке

Я ділюся тим, що маю

Але ви не знаєте, що це таке

Я ділюся тим, що маю

Але ви не знаєте, що це таке

Я ділюся тим, що маю

Але ви не знаєте, що це таке

Я ділюся тим, що маю

Але ви не знаєте, що це таке

Мені потрібно поділитися тим, що я отримав

Або інакше це не коштує багато

Я хочу підняти слухавку

І вибачитися

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди