
Нижче наведено текст пісні Doberman , виконавця - Morten Abel з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Morten Abel
I walk my doberman
He’s eager to get out
I walk him to doberman land
Where he can snout
My girl is a tiger
So I never walk around with her
So I never walk around with her
She’s eager to get out
Mentally overdriven
I saw the house burn down
I saw it come alive
There’s people running 'round
She’s that suicidal
As if I wasn’t mad enough for her
As if I wasn’t mad enough for her
She’s eager to get out
Girlfriend needs attention
To the day to the day that I die
Girlfriend needs attention
To the day to the day that I die
So tell me dangerman
Is it safe for me to stay
I try to reach her
But she’s still light-years away
As happy as ever
As if I wasn’t mad enough for her
As if I wasn’t mad enough for her
She’s eager to get out
Girlfriend needs attention
To the day to the day that I die
Girlfriend needs attention
To the day to the day that I die
Evil has a human face
I see it every day
Evil has a human face
I see it every day
And the clouds curtains the moon
Which is a cheese in the hot part of the horizon
And suddenly again
She changed her mind about me being in her bed
And she rhapsodized the song
I tried to sing when she was begging me for peace
Just another tease
And suddenly again
She changed her mind about me
Being in her head
Я вигулюю свого добермана
Він прагне вийти
Я виводжу його на доберманську землю
Де він може мордувати
Моя дівчинка — тигр
Тому я ніколи не гуляю з нею
Тому я ніколи не гуляю з нею
Вона прагне вийти
Психічно перевантажений
Я бачив, як горить будинок
Я бачив, як воно ожило
Там бігають люди
Вона така суїцидальна
Ніби я недостатньо злий на неї
Ніби я недостатньо злий на неї
Вона прагне вийти
Подруга потребує уваги
До дня, коли я помру
Подруга потребує уваги
До дня, коли я помру
Тож скажи мені dangerman
Чи безпечно для мене залишатися
Я намагаюся достукатися до неї
Але до неї ще світлові роки
Як щасливий, як коли
Ніби я недостатньо злий на неї
Ніби я недостатньо злий на неї
Вона прагне вийти
Подруга потребує уваги
До дня, коли я помру
Подруга потребує уваги
До дня, коли я помру
Зло має людське обличчя
Я бачу це щодня
Зло має людське обличчя
Я бачу це щодня
І хмари закривають місяць
Що є сиром у жаркій частині горизонту
І раптом знову
Вона змінила свою думку про те, щоб я був у її ліжку
І вона рапсодувала пісню
Я намагався співати, коли вона благала мене про мир
Просто чергове дражнення
І раптом знову
Вона змінила свою думку про мене
Бути в її голові
Morten Abel • 2018
Morten Abel • 2018
Morten Abel • 2018
Izabell, Morten Abel • 2015
Morten Abel • 2005
Morten Abel • 2005
Morten Abel • 2005
Morten Abel • 2005
Morten Abel • 2005
Morten Abel • 2013
Morten Abel • 2005
Morten Abel • 2005
Morten Abel • 2013
Morten Abel • 2005
Morten Abel • 2013
Morten Abel • 2005
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди