Нижче наведено текст пісні Три слона , виконавця - Монгол Шуудан з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Монгол Шуудан
Нафига мне государство — без него я проживу
Нафига мне диктатура — без нее прожить смогу
Эта песня без баяна — нахрена она мине!
Провались оно все в пропасть!
На войне как на войне!
А земля как блин лежит на трех слонах,
А слоны стоят на черепахе
Я подъезжаю к самому краю
С саблей в руке и папахе!
Нахрена мине крестьяне и рабочие при том
Нахрена премьер-министры, короли и Белый Дом
Как сказал старик Бакунин, режь, круши, руби подряд
Ведь приятно, как отрубленные головы хрипят,
А земля как блин лежит на трех слонах,
А слоны стоят на черепахе
Я подъезжаю к самому краю
С саблей в руке и папахе!
И опять же от чего-то, нахрена Бакунин мне
Я и так ведь самый лучший полководец при Луне
Погулял, навоевался, покуражил и просек
Что опять же нафига и нахрена мне это все?!
А земля как блин лежит на трех слонах,
А слоны стоят на черепахе
Я подъезжаю к самому краю
С саблей в руке и папахе!
Нафіга мені держава - без нього я проживу
Нафіга мені диктатура — без неї прожити зможу
Ця пісня без баяна — нахрена вона міні!
Провалиться воно все в прірву!
На війні як на війні!
А земля як млинець лежить на трьох слонах,
А слони стоять на черепаху
Я під'їжджаю до самого краю
З шаблей у руці та папасі!
Нахрена міне селяни і робітники при тому
Нахрена прем'єр-міністри, королі та Білий Дім
Як сказав старий Бакунін, ріж, круші, рубай поспіль
Адже приємно, як відрубані голови хриплять,
А земля як млинець лежить на трьох слонах,
А слони стоять на черепаху
Я під'їжджаю до самого краю
З шаблей у руці та папасі!
І знову ж від чогось, нахрена Бакунін мені
Я і так найкращий полководець при Місяці
Погуляв, навоювався, покуражив і просік
Що знову ж нафіга і нахрена мені це все?!
А земля як млинець лежить на трьох слонах,
А слони стоять на черепаху
Я під'їжджаю до самого краю
З шаблей у руці та папасі!
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди