Нижче наведено текст пісні Бабочка , виконавця - Монгол Шуудан з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Монгол Шуудан
Я бабочкой стал в небе летал
От радости пел, будто радуга блестел,
Но нехорошо ребенок как-то шел
Меня увидал и ладошкою поймал
Он меня помял, крылья оторвал
Ножки расчленил, брюшко камушком отбил
Неприятно мне он хихикает
Вот такой вопрос он увлёк его всерьёз
Хотел раздавить, хотел погубить,
Но отпустил меня и сказал: «Живи пока»
Дети всей Земли, мне до смеха ли
Как теперь мне жить, как девчонок мне любить?!
Ползу вдоль мостовой, меня давит грузовой
Лучше б я тогда превратился б воробья!
Я метелик став у небі літав
Від радості співав, ніби веселка блищала,
Але нехорошо дитина якось йшла
Мене побачив і долонькою впіймав
Він мене пом'яв, крила відірвав
Ніжки розчленував, черевце камінням відбив
Неприємно мені він хихикає
Ось таке питання він захопив його всерйоз
Хотів роздавити, хотів занапастити,
Але відпустив мене і сказав: «Живи поки що»
Діти всієї Землі, мені до сміху
Як тепер мені жити, як дівчат мені любити?!
Повзу вздовж бруківки, мене тисне вантажний
Краще б я тоді перетворився на горобця!
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди