Нижче наведено текст пісні Ба-бах , виконавця - Монгол Шуудан з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Монгол Шуудан
В стакане какая-то серая дрянь
Значит, опять нам пить в эту рань
Значит, опять будем пить
Надо у мамы спросить:
Что мне делать, как мне быть?
Белого яблока розовый цвет
Снова застыла тревога в глазах
Мама, ответь мне: я прав или нет?
Мама мне в рот пистолет и: Ба-бах!
Чё там, не страшно нажать на курок
Пуля летит всё равно в бок
Снова дурь в голове, снова руки в огне
Мама ответь: что делать мне?
Белого яблока розовый цвет
Снова застыла тревога в глазах
Мама, ответь мне: я прав или нет?
Мама мне в рот пистолет и: Ба-бах!
На войне главное что?
Государственная пушка,
А на деле, на мирУ?
На трусах девичьих рюшка
Все говорят, будто скоро война
Мама меня зря родила
Завтра, видать, гроза
Вновь поползёт слеза
Открой рот, закрой глаза
Белого яблока розовый цвет
Снова застыла тревога в глазах
Мама, ответь мне: я прав или нет?
Мама мне в рот пистолет и: Ба-бах!
У склянці якась сіра погань
Значить, знову нам пити в цю рань
Значить, знову питимемо
Треба у мами запитати:
Що робити, як мені бути?
Білого яблука рожевий колір
Знову застигла тривога в очах
Мамо, відповідай мені: я правий чи ні?
Мама мені в рот пістолет і: Ба-бах!
Що там, не страшно натиснути на курок
Куля летить все одно в сторону
Знову дур в голові, знову руки в вогні
Мама дай відповідь: що робити мені?
Білого яблука рожевий колір
Знову застигла тривога в очах
Мамо, відповідай мені: я правий чи ні?
Мама мені в рот пістолет і: Ба-бах!
На війні головне що?
Державна гармата,
А на справі, на світу?
На трусах дівочих рюшка
Усі кажуть, ніби скоро війна
Мама мене дарма народила
Завтра, мабуть, гроза
Знову поповзе сльоза
Відкрий рот, заплющи очі
Білого яблука рожевий колір
Знову застигла тривога в очах
Мамо, відповідай мені: я правий чи ні?
Мама мені в рот пістолет і: Ба-бах!
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди