Segui La Stella - Mondo Marcio
С переводом

Segui La Stella - Mondo Marcio

  • Альбом: Solo Un Uomo

  • Рік виходу: 2005
  • Мова: Італійська
  • Тривалість: 4:05

Нижче наведено текст пісні Segui La Stella , виконавця - Mondo Marcio з перекладом

Текст пісні Segui La Stella "

Оригінальний текст із перекладом

Segui La Stella

Mondo Marcio

Оригинальный текст

Ok, voglio che stai molto attento adesso

Ok

Voglio che chiudi gli occhi, pensa al posto dove vorresti essere in questo

momento

Ci sei?

Sì, sì, ci sono, ci sono

Uh, uh, yeah

Se solo avessi una chance non la lascerei andare

Un colpo, un uomo, fra', non posso sbagliare, c’mon!

Sì, so come ci si sente

Quando ti senti solo anche in mezzo alla gente

Cerchi qualcosa di buono in un mare di niente

I soldi non fanno l’uomo, ma un diamante è per sempre, giusto?

Già, lascialo brillare

Un Marcio vuole fare musica, andiamo, lascialo parlare

Una mia canzone può anche farti volare

Non ti hanno detto che c'è un posto tra le stelle e il mare?

Se vuoi ti ci posso portare, è sulla mia strada

Gerusalemme è la destinazione, l’arrivo in nottata

Ah man, è così mistico

Tutte le voci che dicevano che sarei andato giù

Ma vedi ho tirato dritto e non ci ho pensato più

Ora sto inseguendo un bagliore e sono quasi senza fiato

Sette su sette, lo sai, il sangue è congelato

Sperando che Dio venga a togliermi da questo stato

Sono un Marcio

Sei un Marcio e vivi qua

Ti sei scritto il nome al braccio, giri coi fra'

Cerchi un aggancio per scappare da questa realtà

Via di qua, via di qua

Via dal fumo e la città

Per non tornare più, più in alto, più in alto, dove il cielo è blu

E sei stanco di fumare e di stare giù, stare giù, stare giù

Ma la tua stella arriverà

E sarà come un sogno a metà

In un’altra dimensione, in un’altra realtà

E nessuno può dirti come o dove si va

Perché la tua stella è la tua volontà

Credici o no, possiamo andare sopra il sole e parlare un po'

Perché ognuno ha una canzone e un po' di hip-hop nel cuore

Ecco perché sto

Seguendo la mia stella

Quand’ero piccolo mamma mi ha dato una croce

Mi ha detto: «Quando non ti sentono, alza la voce»

Ecco perché rimo e vivo veloce

Ecco perché un Marcio spacca una testa come spacca una noce

Un Marcio passa la sua vita a rincorrere un sogno

Ma questo ti sembra un film?

Fra', guardati intorno

Abbiamo AIDS, omicidi e due guerre al giorno

Questo non è abbastanza?

La fame nel terzo mondo tiene me con le mani a terra

Scavando, cercando un motivo, la causa di tutti quei morti in guerra

Gesù Cristo ha detto: «Segui la stella»

Ma quando mi metto a scrivere a malapena seguo la penna

Con così tanto nel petto, così tanto affetto

Costretto a stare in mezzo a queste nuvole nere

Ma credimi se l’unica salvezza è stare in strada

Allora rubo con piacere

E cerco di vedere più in là

Mi hanno chiesto: «Quando guardi indietro che effetto fa?»

Io piango, ecco che effetto fa

Fra', non ho scelto io, mi hanno costretto qua

E vedi la prima volta che ho scritto una rima

Ho guardato bene e ho visto la mia mano tremare

Avevo il buio intorno a me e in alto quella lucina

L’ho guardata e la testa mi ha iniziato a girare

Oh!

Sei un Marcio e vivi qua

Ti sei scritto il nome al braccio, giri coi fra'

Cerchi un aggancio per scappare da questa realtà

Via di qua, via di qua

Via dal fumo e la città

Per non tornare più, più in alto, più in alto, dove il cielo è blu

E sei stanco di fumare e di stare giù, stare giù, stare giù

Ma la tua stella arriverà

E sarà come un sogno a metà

In un’altra dimensione, in un’altra realtà

E nessuno può dirti come o dove si va

Perché la tua stella è la tua volontà

Credici o no, possiamo andare sopra il sole e parlare un po'

Perché ognuno ha una canzone e un po' di hip-hop nel cuore

Ecco perché sto

Seguendo la mia stella

Yeah!

Ogni Marcio ha un sogno, ogni Marcio ha una stella

Continuate a sognare, Marci

I miei Marci non muoiono mai, non muoiono mai

Перевод песни

Гаразд, я хочу, щоб ти зараз був дуже обережним

Добре

Я хочу, щоб ти заплющив очі, подумай, де ти хочеш бути в цьому

момент

Ви там?

Так, так, є, є

Ага, так

Якби у мене був шанс, я б його не випустив

Один постріл, одна людина, між ', я не можу помилитися, давай!

Так, я знаю, що це відчуває

Коли ти почуваєшся самотнім навіть серед людей

Ви шукаєте щось хороше в морі нічого

Гроші не створюють людину, але діамант – це назавжди, чи не так?

Так, нехай сяє

А Марсіо хоче займатися музикою, ходімо, нехай поговорить

Моя пісня також може змусити вас літати

Хіба вам не казали, що між зірками і морем є місце?

Якщо хочеш, я можу відвезти тебе туди, це вже в дорозі

Єрусалим – це призначення, прибуття вночі

О, чоловіче, це так містично

Всі чутки, що я збираюся піти

Але бачите, я пішов прямо і більше про це не думав

Тепер я ганяюся за факелом і майже задихаюся

Сім із семи, знаєте, кров замерзла

Сподіваючись, що Бог прийде і виведе мене з цього стану

Я гнила

Ви Марсіо і живете тут

Ти написав своє ім'я на своїй руці, ти повертаєшся з братами

Ви шукаєте зв'язок, щоб втекти від цієї реальності

Геть звідси, геть звідси

Подалі від диму та міста

Щоб ніколи не повернутися, вище, вище, де небо блакитне

І ти втомився курити і бути пригніченим, приниженим, приниженим

Але твоя зірка прийде

І це буде як напівсон

В іншому вимірі, в іншій реальності

І ніхто не може сказати вам, як і куди йти

Бо твоя зірка – це твоя воля

Вірте чи ні, але ми можемо підійти до сонця і трохи поговорити

Бо в серцях у кожного є пісня та трохи хіп-хопу

Ось чому я є

Слідом за моєю зіркою

Коли я була маленькою, мама подарувала мені хрестик

Він мені сказав: «Коли тебе не чують, підвищи голос».

Тому я римую і швидко живу

Тому гнилий розколов голову, як волоський горіх

Марсіо проводить своє життя в погоні за мрією

Але чи звучить це як фільм для вас?

Між ', подивіться навколо

У нас СНІД, вбивства і дві війни на день

Хіба цього мало?

Голод у третьому світі тримає мене на руках

Копати, шукати причину, причину всіх тих смертей на війні

Ісус Христос сказав: «Йди за зіркою»

Але коли я починаю писати, я ледве слідкую за пером

У моїх грудях стільки всього, стільки любові

Вимушений стояти серед цих чорних хмар

Але повірте, якщо єдиний порятунок – це залишатися на вулиці

Тоді я краду із задоволенням

І я намагаюся дивитися далі

Вони запитали мене: "Як ти озираєшся назад, що це таке?"

Я плачу, таке відчуття

Між ', я не вибирав, вони мене сюди загнали

І бачите, коли я вперше написав риму

Я добре подивився і побачив, що моя рука тремтить

Навколо мене була темрява і те маленьке світло вгорі

Я подивився на це і в мене почало крутитися в голові

Ой!

Ви Марсіо і живете тут

Ти написав своє ім'я на своїй руці, ти повертаєшся з братами

Ви шукаєте зв'язок, щоб втекти від цієї реальності

Геть звідси, геть звідси

Подалі від диму та міста

Щоб ніколи не повернутися, вище, вище, де небо блакитне

І ти втомився курити і бути пригніченим, приниженим, приниженим

Але твоя зірка прийде

І це буде як напівсон

В іншому вимірі, в іншій реальності

І ніхто не може сказати вам, як і куди йти

Бо твоя зірка – це твоя воля

Вірте чи ні, але ми можемо підійти до сонця і трохи поговорити

Бо в серцях у кожного є пісня та трохи хіп-хопу

Ось чому я є

Слідом за моєю зіркою

Так!

У кожного Марсіо є мрія, у кожного Марсіо є зірка

Продовжуйте мріяти, Марсі

Мої Марсі ніколи не вмирають, вони ніколи не вмирають

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди