Mai nessuno - Mondo Marcio
С переводом

Mai nessuno - Mondo Marcio

  • Альбом: Animale in gabbia

  • Рік виходу: 2010
  • Мова: Італійська
  • Тривалість: 4:08

Нижче наведено текст пісні Mai nessuno , виконавця - Mondo Marcio з перекладом

Текст пісні Mai nessuno "

Оригінальний текст із перекладом

Mai nessuno

Mondo Marcio

Оригинальный текст

Ti ho incontrata in un bar di prima mattina

Tante ragazze, ma tu eri la più carina

Non è mai stata una cosa da una sveltina

Anche se prima di fidanzarci

L’abbiamo fatto in bagno, in cantina, in macchina, in piscina

Non era vero amore, ma era come eroina (Già)

Cosi assefuatto dalle tue gambe

Ciò che c'è in mezzo, era ancora più interessante

Ma tu in mezzo a tante eri il mio di più

Bho eri importante

Gesù per dimenticarti ho fumato cosi tante piante

Che ho bruciato la memoria e ciò che mi resta ora

È una foto sfocata della nostra storia

Resta ancora per un attimo

Ma perdere chi ami, oggi giorno ormai è un classico

Ecco perchè l’ho accettato è come è

Ma ti giuro che non troverai un altro come me

Dovevi essere la mia metà e invece è finita

Come mai nessuno lo sa

Ma la realtà è che non eravamo fatti una per l’altro

Stare insieme era bello finchè stavamo in alto

Ma tutto a un tratto ti vedevo sempre giù

E io non ti capivo me l’hai detto tu

Perciò sono scomparso e tu ti sei trovata un altro

Ma ti assicuro mai nessuno come un marcio

Ne troverai altri, ma come me (Mai nessuno)

Ne troverò altre, ma come te (Mai nessuna)

Ne troverai altri, ma come me (Mai nessuno)

Come te (Mai nessuna)

Come me (Mai nessuno)

Un paio di anni dopo per me era acqua passata

E forse è per quello che ci siamo incrociati in strada

Io avevo un’altra e tu eri fidanzata

Ma la scintilla tra noi, nah quella non era cambiata

Ancora passione, c'era ancora attrazione

E non so come ma ti ho proposto un motel a ore

Tu hai detto ok solo per favore

Non farlo sapere al mio uomo, perchè gli spezzerei il cuore

E abbiamo passato il pomeriggio a fare l’amore

A bere e a continuare a cantare la stessa canzone

E la notte è passata ma tu eri andata al mio risveglio

Ho gridato al cielo, non ne troverai mai uno meglio

Dovevi essere la mia metà e invece è finita

Come mai nessuno lo sa

Ma la realtà è che non eravamo fatti una per l’altro

Stare insieme era bello finchè stavamo in alto

Ma tutto a un tratto ti vedevo sempre giù

E io non ti capivo me l’hai detto tu

Perciò sono scomparso e tu ti sei trovata un altro

Ma ti assicuro mai nessuno come un marcio

Ne troverai altri, ma come me (Mai nessuno)

Ne troverò altre, ma come te (Mai nessuna)

Ne troverai altri, ma come me (Mai nessuno)

Come te (Mai nessuna)

Come me (Mai nessuno)

STROFA 3:

Il tempo vola, dicono il tempo vola

Mentre gioco a fare il gigolò senza una signora

Ma ti giuro che non ti ho dimenticata

E so che tu non mi hai dimenticato

A volte ti ho chiamato nel sonno

E poi mi sono svegliato sudato

E accanto a me l’ennesimo bicchiere scolato

E una ragazza nuda, ma non quella che volevo

La frase la solita: «Potessi tornare indietro»

Dovevi essere la mia metà e invece è finita

Come mai nessuno lo sa

Ma la realtà è che non eravamo fatti una per l’altro

Stare insieme era bello finchè stavamo in alto

Ma tutto a un tratto ti vedevo sempre giù

E io non ti capivo me l’hai detto tu

Perciò sono scomparso e tu ti sei trovata un altro

Ma ti assicuro mai nessuno come un marcio

Ne troverai altri, ma come me (Mai nessuno)

Ne troverò altre, ma come te (Mai nessuna)

Ne troverai altri, ma come me (Mai nessuno)

Come te (Mai nessuna)

Come me (Mai nessuno)

Перевод песни

Я зустрів тебе в барі рано вранці

Багато дівчат, але ти була найкрасивішою

Це ніколи не було швидким

Навіть якщо до того, як ми заручилися

Ми робили це у ванній, в погребі, в машині, в басейні

Це не було справжнє кохання, але це було як героїн (Так)

Так захоплений твоїми ногами

Те, що було між, було ще цікавішим

Але ти серед багатьох був для мене найбільшим

Бо ти був важливий

Ісусе, щоб забути тебе, я викурив стільки рослин

Що я спалив свою пам'ять і те, що від мене тепер залишилося

Це розмита картина нашої історії

Побудьте ще на мить

Але втрачати тих, кого любиш, тепер уже класика

Тому я прийняв це і як воно є

Але клянусь, ти не знайдеш іншого, як я

Ти мала бути моєю половинкою, а натомість все скінчилося

Чому ніхто не знає

Але реальність така, що ми не створені один для одного

Бути разом було приємно, поки ми були високо

Але раптом я завжди бачив тебе

І я тебе не зрозумів, ти мені сказав

Тож я зник, а ти знайшов собі іншого

Але я вас запевняю, що ніхто ніколи не схожий на гнилого

Ти знайдеш інших, але таких як я (Ніколи нікого)

Я знайду інших, але таких як ти (Ніколи жодного)

Ти знайдеш інших, але таких як я (Ніколи нікого)

Як ти (ніколи жодного)

Як я (Ніколи ніхто)

Через пару років для мене це залишилося в минулому

І, можливо, тому ми зустрілися на вулиці

У мене був інший, а ти був заручений

Але іскра між нами, це не змінилося

Все ще пристрасть, все ще було потяг

І я не знаю як, але я запропонував тобі мотель на годину

Ти сказав добре, будь ласка

Не дайте знати моєму чоловікові, бо це розбить йому серце

І ми провели день, займаючись любов’ю

Випив і продовжував співати ту саму пісню

І ніч минула, але тебе не було, коли я прокинувся

Я крикнув до неба, кращого не знайдеш

Ти мала бути моєю половинкою, а натомість все скінчилося

Чому ніхто не знає

Але реальність така, що ми не створені один для одного

Бути разом було приємно, поки ми були високо

Але раптом я завжди бачив тебе

І я тебе не зрозумів, ти мені сказав

Тож я зник, а ти знайшов собі іншого

Але я вас запевняю, що ніхто ніколи не схожий на гнилого

Ти знайдеш інших, але таких як я (Ніколи нікого)

Я знайду інших, але таких як ти (Ніколи жодного)

Ти знайдеш інших, але таких як я (Ніколи нікого)

Як ти (ніколи жодного)

Як я (Ніколи ніхто)

STROFA 3:

Час летить, кажуть, час летить

Поки граю на жиголо без дами

Але я клянусь, що не забув тебе

І я знаю, що ти мене не забув

Іноді я дзвонив тобі уві сні

А потім я прокинувся в поті

А поруч ще одна осушена склянка

Вона гола дівчина, але не та, яку я хотів

Звичайна фраза: «Я міг би повернутися»

Ти мала бути моєю половинкою, а натомість все скінчилося

Чому ніхто не знає

Але реальність така, що ми не створені один для одного

Бути разом було приємно, поки ми були високо

Але раптом я завжди бачив тебе

І я тебе не зрозумів, ти мені сказав

Тож я зник, а ти знайшов собі іншого

Але я вас запевняю, що ніхто ніколи не схожий на гнилого

Ти знайдеш інших, але таких як я (Ніколи нікого)

Я знайду інших, але таких як ти (Ніколи жодного)

Ти знайдеш інших, але таких як я (Ніколи нікого)

Як ти (ніколи жодного)

Як я (Ніколи ніхто)

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди