This Is a Life - Mogg Way
С переводом

This Is a Life - Mogg Way

  • Рік виходу: 1999
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:37

Нижче наведено текст пісні This Is a Life , виконавця - Mogg Way з перекладом

Текст пісні This Is a Life "

Оригінальний текст із перекладом

This Is a Life

Mogg Way

Оригинальный текст

Paris Gardens, East Central 1

little piece of heaven, a piece of the sun

Card sharks, hustlers, damaged goods

Wasted youth and these baby hoods

Get on board the train, we’re going down

Coming home again, we’re the talk of the town

Dustbins banging on the wall, cat drags his tail down the hall

Men are fighting in the street

This is the life of the people I meet, out on my street

Lawyers and bankers, cleaners and clerks,

Winos, junkies, liars and jerks

Doctors and jewelers and dogs that glow

This is the life, these are people I know

Riding on a wave, and we’re looking down

Nothing left to say, still the talk of the town

Dustbins banging on the wall, cat drags tail down the hall

Men are fighting in the street

this is the life of the people I meet out on my street

German Pinschers selling porky pies

mystic gurus hand them alibis

Somewhere here there’s a symphony

Oh baby please, must be you and me Dustbins banging on the wall, cat drags his tail down the hall

Men are fighting in the street, this is the life of the people I meet

Out on my street

Angry neighbors kiss their bawling kids

Macho men hide under bonnet lids

Tough nuts, wrestlers, and barroom brawls,

Velvet mafia make that call

Перевод песни

Паризькі сади, East Central 1

маленький шматочок неба, шматочок сонця

Карткові акули, хастлери, пошкоджені товари

Витрачена молодість і ці дитячі капюшони

Сідайте на потяг, ми спускаємось

Знову повертаючись додому, про нас говорять у всьому місті

Смітники стукають об стіну, кіт волочить хвостом коридором

Чоловіки б’ються на вулиці

Це життя людей, яких я зустрічаю на своїй вулиці

Юристи та банкіри, прибиральниці та клерки,

Придурки, наркомани, брехуни та придурки

Лікарі, ювеліри та сяючі собаки

Це життя, це люди, яких я знаю

Їдемо на хвилі, а ми дивимося вниз

Немає нічого, що можна сказати, все ще в місті

Сміттєві баки стукають об стіну, кіт волочить хвостом по коридору

Чоловіки б’ються на вулиці

це життя людей, яких я зустрічаю на своїй вулиці

Німецькі пінчери продають пиріжки зі свининою

містичні гуру дають їм алібі

Десь тут є симфонія

Ой, дитинко, мабуть, ми з тобою. Смітники стукають по стіні, кіт волочить хвостом по коридору

Чоловіки б'ються на вулиці, це життя людей, яких я зустрічаю

На моїй вулиці

Розлючені сусіди цілують своїх плачучих дітей

Чоловіки-мачо ховаються під капотами

Міцні горішки, борці та барні бійки,

Оксамитова мафія робить цей виклик

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди