Нижче наведено текст пісні Notte Di San Severo , виконавця - Modena City Ramblers, Casa Del Vento з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Modena City Ramblers, Casa Del Vento
L’estate del '44
Fu la pi?
calda di tutto il secolo
Perch?
vent’anni di fame e miseria
Per le visioni in camicia nera
Che ci portarono in mezzo a una guerra
A cui ribellarsi era cosa seria
E la montagna fu madre
Dei combattenti bambini.
Silvestro era un uomo grande
Che conosceva espedienti a memoria
Come un albero ed il suo nome
Non si piegava alle intemperie
E cos?
alle dittature
E alla propaganda esaltata
Che assicurava grandezza
Dove grandezza non c’era.
Ma i tedeschi che sparavano
E gridando distruggevano
E le donne che imploravano
I bambini che piangevano
E le case che bruciavano
Ed i fuochi divampavano
E le donne che imploravano
I bambini che piangevano.
Noi, saremo soli
A portare la croce e la storia
Noi, saremo soli
Contro uomini senza memoria.
Quella notte a San Severo
Si aspettava una rappresaglia
Silvestro impaurito
Non stette a pensare
Con sua moglie e i suoi otto figli
Lasci?
il paese e la casa
Per passare la notte
Nella boscaglia.
La notte pass?
in fretta
Tra il freddo e qualche favola
Ma sembr?
la pi?
bella di tutte
Col suo cielo d’estate
Non si sent?
alcun rumore
Dal paese lasciato
Silvestro decise che sarebbe tornato.
Ma i tedeschi li aspettavano
Ed i padri catturarono
E le donne che imploravano
I bambini che piangevano
E nel bosco li portarono
E poi dopo li bendarono
E da bestie fucilarono
Venti padri che morivano.
Noi, saremo soli
A portare la croce e la storia
Noi, saremo soli
Contro uomini senza memoria…
(Grazie a Teo, Morner e alex '89 per questo testo)
Літо 44-го
Це було найбільше?
гаряче протягом усього століття
Чому?
двадцять років голоду й біди
Для бачення в чорних сорочках
Що привело нас у розпал війни
Бунтувати проти було серйозною справою
А гора була мати
Діти-борці.
Сильвестр був великою людиною
Хто знав фокуси напам'ять
Як дерево і його назва
Він не прогинався перед стихією
І що ж?
до диктатур
І до піднесеної пропаганди
Що забезпечило велич
Де не було величі.
Але німці, які стріляли
І з криком знищили
І жінки, які жебракували
Діти, які плакали
І будинки, що горіли
І вогні спалахнули
І жінки, які жебракували
Діти, які плакали.
Ми, ми будемо одні
Нести хрест і історію
Ми, ми будемо одні
Проти чоловіків без пам'яті.
Тієї ночі в Сан-Северо
Він очікував помсти
Боїться Сильвестра
Він не думав
З дружиною та вісьмома дітьми
Ви покидаєте?
країна і будинок
Переночувати
У кущі.
Ніч пройшла?
швидко
Між холодом і якимись казками
Але здавалося?
"P?
прекрасна з усіх
Зі своїм літнім небом
Ви не чули?
Відсутність шуму
З країни виїхав
Сильвестр вирішив, що повернеться.
Але на них чекали німці
І отці схопили
І жінки, які жебракували
Діти, які плакали
І забрали їх у ліс
А потім зав’язали їм очі
І зі звірів стріляли
Двадцять померлих батьків.
Ми, ми будемо одні
Нести хрест і історію
Ми, ми будемо одні
Проти чоловіків без пам'яті...
(Дякую Тео, Морнеру та Алексу '89 за цей текст)
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди