Il Naufrago Del Lusitalia - Modena City Ramblers
С переводом

Il Naufrago Del Lusitalia - Modena City Ramblers

  • Рік виходу: 2009
  • Мова: Італійська
  • Тривалість: 3:19

Нижче наведено текст пісні Il Naufrago Del Lusitalia , виконавця - Modena City Ramblers з перекладом

Текст пісні Il Naufrago Del Lusitalia "

Оригінальний текст із перекладом

Il Naufrago Del Lusitalia

Modena City Ramblers

Оригинальный текст

Scappati all’uragano il vento ci ha portato quà

Legati con le cime per non cadere in mare

Sotto l’albero maestro le vele pendono stracciate

E il timone si è spezzato sotto i colpi delle onde

Il fulmine si è preso il nostro capitano

Ma la notte era già persa duellando coi pirati

Il mozzo e gli ufficiali son fuggiti con il rhum

Nella notte senza luna, ladri nell’oscurità

Noi arresi alle correnti

Noi alla deriva in attesa di un miraggio

Noi reduci del gran naufragio

(un filo di vento) da qualche parte spingerà

(un filo di vento) forse ci si salverà

(un filo di vento) e la speranza tornerà

(un filo di vento) per pietà

Ammaliati dall’abisso sotto un cielo senza stelle

Se ondeggia ridde a manga schiaffeggiando l’orizzonte

Il nostromo cerca l’onda nella coffa di maestra

E sogna di scoprire anche per noi l’America

Prigionieri a cielo aperto senza santi sul pennone

Restano soltanto le sirene da invocare

La febbre ad uno ad uno ci divora fino al cuore

È un miracolo se l’alba ci porterà i gabbiani

Noi arresi alle correnti

Noi alla deriva in attesa di un miraggio

Noi reduci del gran naufragio

(un filo di vento) da qualche parte spingerà

(un filo di vento) forse ci si salverà

(un filo di vento) e la speranza tornerà

(un filo di vento) la terra si raggiungerà

(un filo di vento) da qualche parte spingerà

(un filo di vento) forse ci si salverà

(un filo di vento) e la speranza tornerà

(un filo di vento) per pietà

Un filo di vento

Un filo di vento

Un filo di vento per pietà

Перевод песни

Уникнувши урагану, вітер приніс нас сюди

Прив’язали мотузками, щоб не впасти в море

Під щоглою вітрила висять пошарпаними

І кермо зламалося під ударами хвиль

Блискавка забрала нашого капітана

Але ніч уже була втрачена дуеллю з піратами

Хаб і офіцери втекли з ромом

У безмісячну ніч злодії в темряві

Ми віддалися течіям

Ми дрейфуємо в очікуванні міража

Ми, ветерани великої корабельної аварії

(подих вітру) кудись штовхне

(подих вітру), можливо, ми врятуємось

(подих вітру) і надія повернеться

(подих вітру) з жалю

Зачарований прірвою під беззоряним небом

Якщо він хитається, він сміється, як манга, плескаючи горизонт

Боцман шукає хвилю в учительському воронячому гнізді

І він мріє відкрити для нас Америку

В'язні на відкритому повітрі без святих на флагштоку

Залишається ввімкнути лише сирени

Одного за одним гарячка пожирає нас до серця

Це диво, якщо світанок приносить нам чайок

Ми віддалися течіям

Ми дрейфуємо в очікуванні міража

Ми, ветерани великої корабельної аварії

(подих вітру) кудись штовхне

(подих вітру), можливо, ми врятуємось

(подих вітру) і надія повернеться

(подих вітру) земля буде досягнута

(подих вітру) кудись штовхне

(подих вітру), можливо, ми врятуємось

(подих вітру) і надія повернеться

(подих вітру) з жалю

Подих вітру

Подих вітру

Подих вітру від жалю

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди