Contessa - Modena City Ramblers
С переводом

Contessa - Modena City Ramblers

  • Альбом: Cent' Anni Di Solitudine

  • Рік виходу: 1997
  • Мова: Італійська
  • Тривалість: 5:01

Нижче наведено текст пісні Contessa , виконавця - Modena City Ramblers з перекладом

Текст пісні Contessa "

Оригінальний текст із перекладом

Contessa

Modena City Ramblers

Оригинальный текст

Che roba, Contessa, all’industria di Aldo, han fatto uno sciopero quei quattro

ignoranti

Volevano avere i salari aumentati, dicevano — pensi — di essere sfruttati

E quando è arrivata la polizia quei quattro straccioni han gridato più forte

Di sangue han sporcato i cortili e le porte, chissà quanto tempo ci vorrà per

pulire

Compagni dai campi e dalle officine

Prendete la falce e portate il martello

Scendete giù in piazza e picchiate con quello

Scendete giù in piazza e affossate il sistema

Voi gente per bene che pace cercate?

La pace per fare quello che voi volete

Ma se questo è il prezzo vogliamo la guerra

Vogliamo vedervi finir sottoterra

Ma se questo è il prezzo, lo abbiamo pagato

Nessuno più al mondo dev’essere sfruttato

Sapesse, Contessa, che cosa mi ha detto un caro parente dell’occupazione

Che quella gentaglia rinchiusa là dentro di libero amore faceva professione

Del resto mia cara, di che si stupisce?, anche l’operaio vuole il figlio dottore

E pensi che ambiente ne può venir fuori, non c'è più morale, Contessa

Se il vento fischiava, ora fischia più forte

Le idee di rivolta non sono mai morte

Se c'è chi lo afferma, non state a sentire

È uno che vuole soltanto tradire

Se c'è chi lo afferma sputategli addosso

La bandiera rossa ha gettato in un fosso

Перевод песни

Що за штука, графине, у промисловості Альдо ті четверо оголосили страйк

невіглас

Хотіли підвищити зарплату, мовляв, думаєте, їх експлуатують

А коли поліція приїхала, ті четверо бомжів закричали голосніше

Кров заплямувала подвір'я та двері, хтозна, скільки це триватиме

чистий

Товариші з полів і майстерень

Візьми серп і принеси молот

Спустіться на квадрат і вдарте цим

Спустіться на площу і закопайте систему

Люди добрі, якого спокою шукаєте?

Спокійно робити те, що хочеш

Але якщо така ціна, ми хочемо війни

Ми хочемо, щоб ви пішли під землю

Але якщо це ціна, ми її заплатили

Більше нікого в світі не можна експлуатувати

Якби ви знали, графине, що сказав мені один милий родич окупації

Те, що той натовп, замкнений там у вільному коханні, став професією

Адже, милий, чого ти дивуєшся? Навіть робітник хоче свого сина лікарем

І ви думаєте, яке середовище може вийти з цього, немає більше моралі, графине

Якщо вітер свистів, то тепер свистить сильніше

Ідеї ​​повстання ніколи не вмирали

Якщо є ті, хто це говорить, не слухайте

Він такий, що хоче тільки зрадити

Якщо є ті, хто це говорить, плюньте на них

Червоний прапор кинули в рів

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди