Wunderland - Mireille Mathieu

Wunderland - Mireille Mathieu

  • Рік виходу: 2009
  • Мова: Німецька
  • Тривалість: 3:00

Нижче наведено текст пісні Wunderland , виконавця - Mireille Mathieu з перекладом

Текст пісні Wunderland "

Оригінальний текст із перекладом

Wunderland

Mireille Mathieu

Оригінальний текст

Es zieht mich heute fort

An einen kleinen See,

Mein geheimer Ort,

An den ich gerne geh.

Ein heller, warmer Tag

Nur für mich allein.

So wie ich es mag,

Im Schatten schlaf ich ein.

Blaue Wellen, ein Blatt fällt auf mein Bein.

Keine Wolke hüllt den Himmel ein.

Alles hier blüht und lebt

Das Gras in meiner Hand.

Alles hier fliegt und schwebt,

Ich bin im Wunderland.

Schau, wie die Sonne steht!

Die Farben, dieser Glanz!

Wie viel Zeit vergeht,

Vergesse ich bald ganz

So ist es nur im Wunderland.

Am Abend wird es kühl,

Ich sage au revoir,

Dann sagt mir mein Gefühl,

Ich bin bald wieder da.

Blaue Wellen, ein Blatt fällt in mein Haar.

Keine Wolke, der Himmel ist so klar.

Alles hier blüht und lebt

Das Gras in meiner Hand.

Alles hier fliegt und schwebt,

Ich bin im Wunderland.

Schau, wie die Sonne steht!

Die Farben, dieser Glanz!

Wie viel Zeit vergeht,

Vergesse ich bald ganz.

Alles hier blüht und lebt

Das Gras in meiner Hand.

Alles hier fliegt und schwebt,

Ich bin im Wunderland,

So ist es nur im Wunderland.

Alles hier blüht und lebt

Das Gras in meiner Hand.

Alles hier fliegt und schwebt,

Ich bin im Wunderland.

Schau, wie die Sonne steht!

Die Farben, dieser Glanz!

Wie viel Zeit vergeht,

Vergesse ich bald ganz,

So ist es nur im Wunderland.

Переклад пісні

Це мене сьогодні відтягує

біля маленького озера,

моє таємне місце

До якого я люблю ходити.

Яскравий, теплий день

Тільки для мене одного

Просто так, як мені подобається

Я засинаю в тіні.

Сині хвилі, листочок падає мені на ногу.

Жодна хмара не вкриває небо.

Тут все квітне і живе

Трава в моїй руці.

Тут все летить і левітує

Я в країні чудес.

Подивіться, як стоїть сонце!

Кольори, цей блиск!

скільки часу проходить

Я скоро забуду

Так буває тільки в Країні Чудес.

Ввечері стає прохолодно,

Я кажу au revoir

Тоді моє відчуття підказує мені

Я скоро повернуся.

Сині хвилі, в моєму волоссі падає лист.

Ні хмаринки, небо таке чисте.

Тут все квітне і живе

Трава в моїй руці.

Тут все летить і левітує

Я в країні чудес.

Подивіться, як стоїть сонце!

Кольори, цей блиск!

скільки часу проходить

Я скоро забуду.

Тут все квітне і живе

Трава в моїй руці.

Тут все летить і левітує

Я в країні чудес

Так буває тільки в Країні Чудес.

Тут все квітне і живе

Трава в моїй руці.

Тут все летить і левітує

Я в країні чудес.

Подивіться, як стоїть сонце!

Кольори, цей блиск!

скільки часу проходить

Я скоро забуду

Так буває тільки в Країні Чудес.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди