
Нижче наведено текст пісні Chez moi , виконавця - Mireille Mathieu з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Mireille Mathieu
Quand on a rouléautour de la terre
Sa bosse et tous ses rêves
Quand on est passéde l'étéàl'hiver
Le temps qu’un jour se lève
Quand on a connu la peur des grandes villes
Qu’on a pûse cogner son coeur contre l’exil
On a envie d’une autre vie
C’est làque je pense àrentrer chez moi
Puisque j’ai vu tant de choses
Que j’ai eu le temps de faire mon choix
Ou bien peut-être àcause des grands arbres
Verts étécomme hiver
Inclinés
Protégeant de leurs bras la maison bien cachée
Oùmon enfance
A couru sa chance
Rien que d’y penser, le monde a changé
Comme si, en pleine danse,
Le temps m’accordait de recommencer
Au jour de ma naissance
Oh !
si c'était possible
Je voudrais revivre
En oubliant quelques souvenirs blessés, c’est vrai
Effacer le mal
Parler àl'étoile
Qui m’attend là
Àla porte de chez moi
Trop souvent, j'écorche mes doigts sur ce monde en acier
Et j’ai besoin d’avoir quelques pierres àtoucher
Et je sais qu’elles existent pour moi en bas, là-bas
J'éclate de joie quand je me vois chez moi
Коли ми котилися по землі
Його горб і всі його мрії
Коли ми переходили з літа в зиму
До того часу, як одного разу світає
Коли ми знали страх великих міст
Щоб ми могли бити його серце проти вигнання
Ми прагнемо іншого життя
Тоді я думаю про те, щоб повернутися додому
Оскільки я бачив стільки всього
Щоб я встигла зробити свій вибір
А може, через великі дерева
Зелень влітку і взимку
похилий
Захищаючи своєю зброєю добре схований будинок
де моє дитинство
скористався своїм шансом
Просто подумавши про це, світ змінився
Ніби в повному танці,
Час дозволив мені почати все спочатку
У день мого народження
О!
якби це було можливо
Я хотів би знову жити
Забути деякі образливі спогади, це правда
Зітріть зло
поговори з зіркою
Хто мене там чекає
На моєму порозі
Надто часто я чешу пальці об цей сталевий світ
І мені потрібно мати каміння, щоб доторкнутися
І я знаю, що вони існують для мене там
Я розриваюся від радості, коли бачу себе вдома
Mireille Mathieu • 2020
Mireille Mathieu • 2020
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди