Tu No - Mina
С переводом

Tu No - Mina

  • Альбом: La Mina

  • Рік виходу: 2010
  • Мова: Італійська
  • Тривалість: 6:06

Нижче наведено текст пісні Tu No , виконавця - Mina з перекладом

Текст пісні Tu No "

Оригінальний текст із перекладом

Tu No

Mina

Оригинальный текст

Con abili mani, tu

Sfiori il mio corpo ed io non penso più

E piano rispondo a te:

«Son troppo donna io vicino a te»

Una vita da vivere noi due insieme

Sarebbe bello, sai, che cosa non darei

Ma se fosse un sol giorno per poi morire

Io ti maledirei, io non perdonerei

E tremo pensando a domani

Son poche le forze che ho

Rispondo alle dolci carezze

Le tenerezze, i mali dentro me stessa, l’amore no

La tua pena più non sarò

Tu no, tu no, tu no

Più in alto volerò

Tu che con l’arte e la fantasia

Hai questa vita mia

Tu no, tu no, tu no, no, tu no…

Per averti ho mosso cielo e terra e lo so io

Che adesso tu sei tutto quel che ho io

Il mondo mio, il mondo mio

Occhi disincantati, ti sto guardando

E vedo l’uomo in te diverso da com'è

E se un’altra in quel letto fosse al posto mio

Io ti maledirei, io non perdonerei

E tremo pensando a domani

Son poche le forze che ho

Rispondo alle dolci carezze

Le tenerezze, i mali dentro me stessa, l’amore no

La tua pena più non sarò

Tu no, tu no, tu no

Più in alto volerò

Tu che con l’arte e la fantasia

Hai questa vita mia

Tu no, tu no, tu no, no, tu no…

Come niente lo sguardo verso il sole

E a passi lenti piano te ne andrai

Dai giorni miei, dai giorni miei

Перевод песни

Умілими руками ти

Ти кровоточиш моє тіло, і я більше не думаю

І потихеньку я тобі відповідаю:

«Я занадто близька тобі жінка»

Життя, щоб жити ми двоє разом

Було б добре, знаєте, чого б я не віддав

Але якби це був лише один день, а потім він помер

Я б тебе прокляв, не простив би

І тремчу, думаючи про завтрашній день

Сильних сторін у мене небагато

Я відповідаю на солодкі ласки

Ніжності, зла всередині себе, любові немає

Я більше не буду твоїм болем

Ні, ні, ні

Вище буду літати

Ви, хто з мистецтвом і уявою

У тебе є це моє життя

Ні, ні, ні, ні, ні...

Для вас я перемістив небо і землю і знаю це

Що тепер ти все, що у мене є

Мій світ, мій світ

Розчаровані очі, я дивлюся на тебе

І я бачу в тобі чоловіка іншим, ніж він є

Що якби хтось інший у тому ліжку був на моєму місці

Я б тебе прокляв, не простив би

І тремчу, думаючи про завтрашній день

Сильних сторін у мене небагато

Я відповідаю на солодкі ласки

Ніжності, зла всередині себе, любові немає

Я більше не буду твоїм болем

Ні, ні, ні

Вище буду літати

Ви, хто з мистецтвом і уявою

У тебе є це моє життя

Ні, ні, ні, ні, ні...

Ніби нічого, погляд до сонця

І потихеньку ти підеш

З моїх днів, з моїх днів

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди