Señora Melancolía - Mina
С переводом

Señora Melancolía - Mina

  • Альбом: Mina Con Bignè

  • Рік виходу: 2011
  • Мова: Іспанська
  • Тривалість: 4:47

Нижче наведено текст пісні Señora Melancolía , виконавця - Mina з перекладом

Текст пісні Señora Melancolía "

Оригінальний текст із перекладом

Señora Melancolía

Mina

Оригинальный текст

Señora melancolía

Conmigo tú estas de novia

De tanto que ya nos ven juntitos

Como la lluvia con la tristeza

Como la barca con la tormenta

Como el invierno con la pobreza

Me voy pensando

Señora melancolía

De noche duermo contigo

Y aún el sueño puede apartarnos

Y al despertar siento ya en mi boca

El dulce amargo que dan tus besos

Quiero alejarme pero no puedo

Me voy soñando

Y no te enojes si a veces

Me ves alegre o me ves cantando

No es culpa mía sino del vino

Que a la cabeza se me ha subido

Sabes bien que cuando pasa

Vuelvo a tu lado llena de espanto

Mi risa loca se vuelve llanto

Y siento dentro de mí tus ojos

Que me devoran el alma entera

Me voy callando

Señora melancolía

Mi alma estás consumiendo

Te llevo dentro como una larva

Alimentándote con mis penas

Con mis dolores y mis cadenas

Con la tristeza que es mi condena

Me voy sangrando

Señora melancolía

Soy tuya y eres mía

Te veo en cada fotografía

De amores que ya me han olvidado

Dentro el baúl de viejos recuerdos

Y en cada carta de amor pasado

Me voy llorando

Y no te enojes si a veces

Me ves alegre o me ves cantando

No es culpa mía sino del vino

Que a la cabeza se me ha subido

Sabes bien que cuando pasa

Vuelvo a tu lado llena de espanto

Mi risa loca se vuelve llanto

Y siento dentro de mí tus ojos

Que me devoran el alma entera

Me voy muriendo

Перевод песни

леді меланхолійна

Зі мною ти одружений

Настільки, що вони вже бачать нас разом

Як дощ із сумом

Як човен з штормом

Як зима з бідністю

я маю на увазі

леді меланхолійна

Вночі я сплю з тобою

І все одно сон може нас розлучити

А коли я прокидаюся, я вже відчуваю в роті

Гірке солодке, яке дарують твої поцілунки

Я хочу піти, але не можу

Я йду мріяти

І не гнівайся, якщо іноді

Ви бачите мене щасливою або бачите, як я співаю

Це не моя вина, а вино

Це піднялося мені в голову

Ви добре знаєте, що коли це станеться

Я повертаюся на твій бік, повний страху

Мій божевільний сміх перетворюється на сльози

І я відчуваю твої очі всередині себе

Що пожирає всю мою душу

я мовчу

леді меланхолійна

мою душу ти поглинаєш

Я несу тебе всередину, як личинку

Годую тебе своїми печалями

З моїми болями і моїми ланцюгами

Із сумом, який є моїм осудом

Я стікаю кров’ю

леді меланхолійна

Я твій, а ти мій

Я бачу тебе на кожній фотографії

Про кохання, які мене вже забули

Всередині сундучок старих спогадів

І в кожному минулому любовному листі

Я йду плачу

І не гнівайся, якщо іноді

Ви бачите мене щасливою або бачите, як я співаю

Це не моя вина, а вино

Це піднялося мені в голову

Ви добре знаєте, що коли це станеться

Я повертаюся на твій бік, повний страху

Мій божевільний сміх перетворюється на сльози

І я відчуваю твої очі всередині себе

Що пожирає всю мою душу

Я вмираю

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди